task: Difference between revisions
From LSJ
ὃν οὐ τύπτει λόγος οὐδὲ ῥάβδος → if words don't get through, neither a beating will | if the carrot doesn't work, the stick will not work either | whom words do not strike, neither does the rod
m (Text replacement - "<b class="b2">Choe.</b>" to "''Choe.''") |
mNo edit summary |
||
Line 4: | Line 4: | ||
P. and V. [[ἔργον]], τό, [[πόνος]], ὁ, Ar. and V. [[μόχθος]], ὁ, V. [[σπουδή]], ἡ (Plat. also but rare P.), [[χρέος]], τό, [[τέλος]], τό; see [[duty]], [[work]]. | P. and V. [[ἔργον]], τό, [[πόνος]], ὁ, Ar. and V. [[μόχθος]], ὁ, V. [[σπουδή]], ἡ (Plat. also but rare P.), [[χρέος]], τό, [[τέλος]], τό; see [[duty]], [[work]]. | ||
[[take to task]], v.: P. and V. ἐλέγχειν (Aesch., ''Choe.'' 919); see [[blame]], [[question]]. | |||
'''v. trans.''' | '''v. trans.''' | ||
[[exercise]]: P. and V. γυμνάζειν. | |||
[[question]]: P. and V. ἐλέγχειν, ἐξελέγχειν. | |||
[[task with]]: P. and V. αἰτιᾶσθαί (τινά τινος); see [[accuse]]. | |||
}} | }} |
Revision as of 17:20, 31 October 2019
English > Greek (Woodhouse)
subs.
P. and V. ἔργον, τό, πόνος, ὁ, Ar. and V. μόχθος, ὁ, V. σπουδή, ἡ (Plat. also but rare P.), χρέος, τό, τέλος, τό; see duty, work.
take to task, v.: P. and V. ἐλέγχειν (Aesch., Choe. 919); see blame, question.
v. trans.
exercise: P. and V. γυμνάζειν.
question: P. and V. ἐλέγχειν, ἐξελέγχειν.