stuff: Difference between revisions
From LSJ
οὗτος ἐγὼ ταχυτᾶτι· χεῖρες δὲ καὶ ἦτορ ἴσο → this is my speed: my hands and heart are its equal, such am I for speed; my hands and heart are just as good
m (Woodhouse1 replacement) |
mNo edit summary |
||
Line 11: | Line 11: | ||
[[embalm]]: [[prose|P.]] [[ταριχεύειν]]. | [[embalm]]: [[prose|P.]] [[ταριχεύειν]]. | ||
[[in cookery]]: [[prose|P.]] [[ | [[in cookery]]: [[prose|P.]] [[ὀνθυλεύειν]] (late). | ||
[[sluff in]], [[ram in]]: [[prose|P.]] [[ἐνείλλειν]] (absol.). | [[sluff in]], [[ram in]]: [[prose|P.]] [[ἐνείλλειν]] (absol.). |
Revision as of 12:23, 1 June 2020
English > Greek (Woodhouse)
verb transitive
fill: P. and V. πληροῦν, ἐμπιπλάναι; see fill.
press, ram: P. εἴλλειν (Plato).
in cookery: P. ὀνθυλεύειν (late).
sluff in, ram in: P. ἐνείλλειν (absol.).
stuff up: Ar. βύειν, ἐμβύειν, ἐπιβύειν, πακτοῦν.
substantive
cloths embroidered and plain and stuffs beside: P. ὑφαντά τε καὶ λεῖα καὶ ἡ ἄλλη κατασκευή (Thuc. 2, 97).