βασκαντικός: Difference between revisions

From LSJ

τῆς αἰδοῦς ὀλίγην ποιήσασθαι φειδώ → to have little consideration for self-respect

Source
(1b)
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+)<\/b>" to "$1")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=vaskantikos
|Transliteration C=vaskantikos
|Beta Code=baskantiko/s
|Beta Code=baskantiko/s
|Definition=ή, όν, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">envious</b>, φθονητικὴ καὶ β. ἕξις Plu.2.682d, cf. <span class="bibl">Phld.<span class="title">Vit.</span>p.42J.</span></span>
|Definition=ή, όν, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[envious]], φθονητικὴ καὶ β. ἕξις Plu.2.682d, cf. <span class="bibl">Phld.<span class="title">Vit.</span>p.42J.</span></span>
}}
}}
{{pape
{{pape

Revision as of 14:05, 28 June 2020

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: βασκαντικός Medium diacritics: βασκαντικός Low diacritics: βασκαντικός Capitals: ΒΑΣΚΑΝΤΙΚΟΣ
Transliteration A: baskantikós Transliteration B: baskantikos Transliteration C: vaskantikos Beta Code: baskantiko/s

English (LSJ)

ή, όν,

   A envious, φθονητικὴ καὶ β. ἕξις Plu.2.682d, cf. Phld.Vit.p.42J.

German (Pape)

[Seite 438] Plut. Symp. 5, 7, 5, behexend.

Greek (Liddell-Scott)

βασκαντικός: -ή, -όν, ὑβριστικός, φθονερός, φιλοκατήγορος, Πλούτ. 2.682D.

French (Bailly abrégé)

ή, όν :
qui jette un sort, envieux, méchant.
Étymologie: βασκαίνω.

Spanish (DGE)

-ή, -όν
1 malicioso τὴν φθονητικὴν καὶ βασκαντικὴν ... ἕξιν Plu.2.682d.
2 subst. ἡ β. la malicia Aristo Phil.14.9.19.

Greek Monolingual

βασκαντικός, -ή, -όν (Α) βασκαίνω
φθονερός, φιλοκατήγορος.

Russian (Dvoretsky)

βασκαντικός: завистливый, злобный Plut.