ἀνεξαπατησία: Difference between revisions
From LSJ
οὐ βούλομαι δυσχερὲς εἰπεῖν οὐδὲν ἀρχόμενος τοῦ λόγου, οὗτος δ' ἐκ περιουσίας μου κατηγορεῖ → for me—but I wish to say nothing untoward at the beginning of my speech—whereas he prosecutes me from a position of advantage | but for me—I do not wish to say anything harsh at the beginning of the speech, but he prosecutes me from a position of strength
(big3_4) |
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+)<\/b>" to "$1") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=aneksapatisia | |Transliteration C=aneksapatisia | ||
|Beta Code=a)necapathsi/a | |Beta Code=a)necapathsi/a | ||
|Definition=ἡ <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">freedom from deception</b> or | |Definition=ἡ <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">freedom from deception</b> or [[mistake]], <span class="bibl">Arr.<span class="title">Epict.</span>3.2.2</span>.</span> | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 12:20, 29 June 2020
English (LSJ)
ἡ
A freedom from deception or mistake, Arr.Epict.3.2.2.
German (Pape)
[Seite 223] ἡ, Untrüglichkeit, Arr. Ep. 3, 2.
Greek (Liddell-Scott)
ἀνεξᾰπᾰτησία: ἡ, τὸ οὐσ. τοῦ ἑπομένου, τὸ μὴ ἐξαπατᾶσθαι, Ἀρρ. Ἐπίκτ. 3. 2, 2.
Spanish (DGE)
-ας, ἡ
infalibilidad, imposibilidad de errar τρίτος (τόπος) ἐστὶν ὁ περὶ τὴν ἀνεξαπατησίαν καὶ ἀνεικαιότητα Arr.Epict.3.2.2.