ἐνδιπλόω: Difference between revisions
ὄρνιθι γὰρ καὶ τὴν τότ᾽ αἰσίῳ τύχην παρέσχες ἡμῖν → for it was by a good omen that you provided that past fortune to us
(big3_14) |
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+)<\/b>" to "$1") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=endiploo | |Transliteration C=endiploo | ||
|Beta Code=e)ndiplo/w | |Beta Code=e)ndiplo/w | ||
|Definition=<span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">fold in two</b>, <span class="bibl">Gal.<span class="title">UP</span>14.6</span>,<span class="bibl">7.12</span> (Pass.), <span class="bibl">Sor.1.14</span>; <b class="b2">fold in</b> at the edge, <span class="bibl">Paul.Aeg.6.65</span>:—hence ἐνδίπλ-ωμα, ατος, τό, and ἐνδίπλ-ωσις, εως, ἡ, | |Definition=<span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">fold in two</b>, <span class="bibl">Gal.<span class="title">UP</span>14.6</span>,<span class="bibl">7.12</span> (Pass.), <span class="bibl">Sor.1.14</span>; <b class="b2">fold in</b> at the edge, <span class="bibl">Paul.Aeg.6.65</span>:—hence ἐνδίπλ-ωμα, ατος, τό, and ἐνδίπλ-ωσις, εως, ἡ, [[folding]], Gal.11.508.</span> | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 14:50, 29 June 2020
English (LSJ)
A fold in two, Gal.UP14.6,7.12 (Pass.), Sor.1.14; fold in at the edge, Paul.Aeg.6.65:—hence ἐνδίπλ-ωμα, ατος, τό, and ἐνδίπλ-ωσις, εως, ἡ, folding, Gal.11.508.
German (Pape)
[Seite 834] darin verdoppeln, Galen.
Spanish (DGE)
1 tr., medic. plegar, hacer un pliegue o doblez la piel arrugada κατὰ τὰς ῥυτίδας ἐνδιπλοῦσα τὸ δέρμα Gal.9.232, cf. Antyll. en Orib.45.2.3, Orib.50.49.1, Paul.Aeg.6.65.2, τὰ δὲ τῶν ἀνδρῶν (μόρια) ... ἐνδιπλώσας ἔσω Gal.4.159, en v. pas. ὅσα μὲν παρὰ φύσιν ἐνδεδίπλωται Gal.18(2).789.
2 en v. med. plegarse, hacerse un doblez στολίδας ... δύο ... <χει>λοειδῶς ἐνδεδιπλωμένας ref. a un útero, Sor.1.4.119, cf. 4.6.52, ἡ τραχεῖα ἀρτηρία Gal.3.559, ἡ σκληρὰ μῆνιγξ Gal.3.637.