κατάθεσις: Difference between revisions
ἡ ὑπόστασίς μου ὡσεὶ οὐθὲν ἐνώπιόν σου → my life is as nothing in respect to you, my life is nothing in thy reckoning
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+)<\/b>" to "$1") |
|||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=katathesis | |Transliteration C=katathesis | ||
|Beta Code=kata/qesis | |Beta Code=kata/qesis | ||
|Definition=εως, ἡ, <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> [[layering]] of branches for propagation, κ. κλάδων <span class="bibl">D.S.2.53</span>; φυτῶν ἐν τῇ γῇ <span class="title">Gp.</span>9.5.1: generally, [[planting]], Χορτασμάτων <span class="bibl"><span class="title">PStrassb.</span>10.10</span>(iii A.D.). </span><span class="sense"> <span class="bld">2</span> <b class="b2">paying down, payment</b>, <span class="bibl">Ph.2.224</span>, <span class="bibl">Poll.4.47</span>, <span class="bibl">5.103</span>, dub. in <span class="title">CIG</span>2826.17 (Aphrodisias). </span><span class="sense"> <span class="bld">3</span> <b class="b2">laying down</b> or <b class="b2">affirming, positive statement</b>, δύο στερήσεις κ. ποιοῦσιν <span class="bibl"><span class="title">EM</span> 97.38</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">4</span> <b class="b2">laying aside, giving up</b>, τοῦ πολέμου Anon. ap. Suid. s. vv. <b class="b3">καταθέσει, κτηματίτην</b>. </span><span class="sense"> <span class="bld">5</span> in Surgery, <b class="b2">position, 'putting up</b>' of a limb, Erot. s.v. [[κατατεῖναι]], Pall. <b class="b2">in Hp.Fract</b>.<span class="bibl">12.273</span> C. </span><span class="sense"> <span class="bld">6</span> in Law, | |Definition=εως, ἡ, <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> [[layering]] of branches for propagation, κ. κλάδων <span class="bibl">D.S.2.53</span>; φυτῶν ἐν τῇ γῇ <span class="title">Gp.</span>9.5.1: generally, [[planting]], Χορτασμάτων <span class="bibl"><span class="title">PStrassb.</span>10.10</span>(iii A.D.). </span><span class="sense"> <span class="bld">2</span> <b class="b2">paying down, payment</b>, <span class="bibl">Ph.2.224</span>, <span class="bibl">Poll.4.47</span>, <span class="bibl">5.103</span>, dub. in <span class="title">CIG</span>2826.17 (Aphrodisias). </span><span class="sense"> <span class="bld">3</span> <b class="b2">laying down</b> or <b class="b2">affirming, positive statement</b>, δύο στερήσεις κ. ποιοῦσιν <span class="bibl"><span class="title">EM</span> 97.38</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">4</span> <b class="b2">laying aside, giving up</b>, τοῦ πολέμου Anon. ap. Suid. s. vv. <b class="b3">καταθέσει, κτηματίτην</b>. </span><span class="sense"> <span class="bld">5</span> in Surgery, <b class="b2">position, 'putting up</b>' of a limb, Erot. s.v. [[κατατεῖναι]], Pall. <b class="b2">in Hp.Fract</b>.<span class="bibl">12.273</span> C. </span><span class="sense"> <span class="bld">6</span> in Law, [[promise]], [[covenant]], <span class="bibl">Just.<span class="title">Nov.</span>85.3.1</span>, <span class="bibl">94.2</span>; also, [[disposition]], POxy.243.11 (i A.D.), <span class="bibl"><span class="title">Sammelb.</span>5679.18</span> (iv A.D.). </span><span class="sense"> <span class="bld">7</span> [[burial]], POxy.475.31 (ii A.D.).</span> | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 18:55, 29 June 2020
English (LSJ)
εως, ἡ,
A layering of branches for propagation, κ. κλάδων D.S.2.53; φυτῶν ἐν τῇ γῇ Gp.9.5.1: generally, planting, Χορτασμάτων PStrassb.10.10(iii A.D.). 2 paying down, payment, Ph.2.224, Poll.4.47, 5.103, dub. in CIG2826.17 (Aphrodisias). 3 laying down or affirming, positive statement, δύο στερήσεις κ. ποιοῦσιν EM 97.38. 4 laying aside, giving up, τοῦ πολέμου Anon. ap. Suid. s. vv. καταθέσει, κτηματίτην. 5 in Surgery, position, 'putting up' of a limb, Erot. s.v. κατατεῖναι, Pall. in Hp.Fract.12.273 C. 6 in Law, promise, covenant, Just.Nov.85.3.1, 94.2; also, disposition, POxy.243.11 (i A.D.), Sammelb.5679.18 (iv A.D.). 7 burial, POxy.475.31 (ii A.D.).
German (Pape)
[Seite 1349] ἡ, das Niederlegen, Hinlegen, bes. vom Gelde, das Erlegen, Bezahlen, Poll. 4, 47 u. a. Sp. – Das Ablegen, Ableger machen von Pflanzen, τῶν κλάδων D. Sic. 2, 53. – Bei Suid. auch κατάπαυσις, κατάληξις, das Aufhören; im E. M. Bejahung, p. 97, 38.
Greek (Liddell-Scott)
κατάθεσις: -εως, ἡ, ὅταν οἱ κλάδοι τοῦ φοίνικος πίπτωσι προς τα κάτω, διπλῇ τῇ καταθέσει τῶν κλάδων ἀμφίχαιτα γινόμενα (τὰ στελέχη τῶν φοινίκων) Διόδ. 2. 53· καταβολή, χώσιμον καταβολάδων εἰς τὴν γῆν, Γεωπ. 9. 5, 1· οὕτω, καταθετέον, ῥηματ. ἐπίθ., δεῖ κατατιθέναι, αὐτόθι 4. 12, 15. 2) πληρωμή, καταβολὴ χρημάτων, ἐπὶ τῇ καταθ. τοῦ φόρου Συλλ. Ἐπιγρ. 2826. 17 (;), πρβλ. Πολυδ. Δ΄ 47, Ε΄, 103, Θωμᾶν Μάγιστρ. 3) βεβαίωσις, ἐπιβεβαίωσις, Ἐτυμολ. Μ. 97. 38· - ὡσαύτως, κατάθεσις, ὁμολογία, Ἰω. Μαλαλ. σ. 494. 4) ἐγκατάλειψις, τοῦ πολέμου Ἀνών. παρὰ Σουΐδ. 5) κατάθεσις σώματος εἰς τάφον, συχν. ἐν μεταγεν. ἐπιγραφ., Συλλ. Ἐπιγρ. 9598, 9610, κ. ἀλλ.
Russian (Dvoretsky)
κατάθεσις: εως ἡ сажание, посадка (τῶν κλάδων Diod.).