δυσδιάφθαρτος: Difference between revisions

From LSJ

τί δ' ἢν ῥαφανιδωθῇ πιθόμενός σοι τέφρᾳ τε τιλθῇ, ἕξει τινὰ γνώμην λέγειν τὸ μὴ εὐρύπρωκτος εἶναι; → What if he should have a radish shoved up his ass because he trusted you and then have hot ashes rip off his hair? What argument will he be able to offer to prevent himself from having a gaping-anus | but suppose he trusts in your advice and gets a radish rammed right up his arse, and his pubic hairs are burned with red-hot cinders. Will he have some reasoned argument to demonstrate he's not a loose-arsed bugger

Source
(big3_12)
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+ [\w]+ [\w]+ [\w]+)<\/b>" to "$1")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=dysdiafthartos
|Transliteration C=dysdiafthartos
|Beta Code=dusdia/fqartos
|Beta Code=dusdia/fqartos
|Definition=ον, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">hard to break up</b>, τὰ δ. βραδυπεψίας ἐργάζεται Gal.7.209.</span>
|Definition=ον, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[hard to break up]], τὰ δ. βραδυπεψίας ἐργάζεται Gal.7.209.</span>
}}
}}
{{DGE
{{DGE
|dgtxt=-ον<br />medic. [[difícil de digerir]] ἡ σὰρξ ... τῶν ὀστρακοδέρμων ζῴων Gal.6.734, βραδυπεψίας δὲ ἐργάζεται τὰ δυσδιάφθαρτα Gal.7.209, cf. 8.339.
|dgtxt=-ον<br />medic. [[difícil de digerir]] ἡ σὰρξ ... τῶν ὀστρακοδέρμων ζῴων Gal.6.734, βραδυπεψίας δὲ ἐργάζεται τὰ δυσδιάφθαρτα Gal.7.209, cf. 8.339.
}}
}}

Revision as of 16:35, 30 June 2020

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: δυσδιάφθαρτος Medium diacritics: δυσδιάφθαρτος Low diacritics: δυσδιάφθαρτος Capitals: ΔΥΣΔΙΑΦΘΑΡΤΟΣ
Transliteration A: dysdiáphthartos Transliteration B: dysdiaphthartos Transliteration C: dysdiafthartos Beta Code: dusdia/fqartos

English (LSJ)

ον,

   A hard to break up, τὰ δ. βραδυπεψίας ἐργάζεται Gal.7.209.

Spanish (DGE)

-ον
medic. difícil de digerir ἡ σὰρξ ... τῶν ὀστρακοδέρμων ζῴων Gal.6.734, βραδυπεψίας δὲ ἐργάζεται τὰ δυσδιάφθαρτα Gal.7.209, cf. 8.339.