μεσοταγής: Difference between revisions

From LSJ

Θεοῦ πέφυκε δῶρον εὐγνώμων τρόπος → Donum divinum est bona mens et mores probi → Ein göttliches Geschenk ist einsichtsvolle Art

Menander, Monostichoi, 241
(24)
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+ [\w]+ [\w]+ [\w]+)<\/b>" to "$1")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=mesotagis
|Transliteration C=mesotagis
|Beta Code=mesotagh/s
|Beta Code=mesotagh/s
|Definition=ές, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">placed in the middle</b>, [<b class="b3">ἀριθμοί</b>] lamb.<span class="title">in Nic.</span>p.84 P.</span>
|Definition=ές, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[placed in the middle]], [<b class="b3">ἀριθμοί</b>] lamb.<span class="title">in Nic.</span>p.84 P.</span>
}}
}}
{{pape
{{pape

Revision as of 17:15, 30 June 2020

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: μεσοτᾰγής Medium diacritics: μεσοταγής Low diacritics: μεσοταγής Capitals: ΜΕΣΟΤΑΓΗΣ
Transliteration A: mesotagḗs Transliteration B: mesotagēs Transliteration C: mesotagis Beta Code: mesotagh/s

English (LSJ)

ές,

   A placed in the middle, [ἀριθμοί] lamb.in Nic.p.84 P.

German (Pape)

[Seite 140] ές, in der Mitte eingeordnet (?).

Greek (Liddell-Scott)

μεσοτᾰγής: -ές, τεταγμένος, τοποθετημένος ἐν τῷ μέσῳ, Ἰάμβλ. ἐν Νικομ. σ. 119Α.

Greek Monolingual

μεσοταγής, -ές (Α)
αυτός που είναι ταγμένος, τοποθετημένος στο μέσο.
[ΕΤΥΜΟΛ. < μεσ(ο)- + -ταγής (< θ. ταγ- του τάσσω, πρβλ. -τάγ-ην), πρβλ. αρτιο-ταγής].