παρασυκοφαντέω: Difference between revisions
From LSJ
Σωτηρίας σημεῖον ἥμερος τρόπος → Auf Rettung deutet kultivierte Lebensart → Ein Hinweis auf die Rettung ist die sanfte Art
(3b) |
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+ [\w]+)<\/b>" to "$1") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=parasykofanteo | |Transliteration C=parasykofanteo | ||
|Beta Code=parasukofante/w | |Beta Code=parasukofante/w | ||
|Definition=<span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> | |Definition=<span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> [[cavil at]], τὸ πρόχειρον τοῦ λόγου <span class="bibl">Ph.1.340</span> : abs., [[find fault]], Plu.2.73b.</span> | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 08:45, 1 July 2020
English (LSJ)
A cavil at, τὸ πρόχειρον τοῦ λόγου Ph.1.340 : abs., find fault, Plu.2.73b.
German (Pape)
[Seite 501] dabei, zugleich verleumden, Plut. discr. ad. et am. 49.
Greek (Liddell-Scott)
παρασῡκοφαντέω: συκοφαντῶ, Πλούτ. 2. 73Β, Φίλων 1 340.
French (Bailly abrégé)
-ῶ :
chicaner, critiquer en pointillant.
Étymologie: παρά, συκοφαντέω.
Russian (Dvoretsky)
παρασῡκοφαντέω: (мимоходом или попутно) клеветать Plut.