πολυρρόθιος: Difference between revisions
From LSJ
ὡς αἰεὶ τὸν ὁμοῖον ἄγει θεὸς ὡς τὸν ὁμοῖον → how God ever brings like men together | birds of a feather flock together | how the god always leads like to like | as ever, god brings like and like together | as always the god brings like to like
(33) |
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+ [\w]+ [\w]+ [\w]+)<\/b>" to "$1") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=polyrrothios | |Transliteration C=polyrrothios | ||
|Beta Code=polurro/qios | |Beta Code=polurro/qios | ||
|Definition=ον, <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">much-dashing, loud-roaring</b>, θάλασσα <span class="bibl">Q.S.7.395</span>; | |Definition=ον, <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">much-dashing, loud-roaring</b>, θάλασσα <span class="bibl">Q.S.7.395</span>; [[buffeted by many waves]], ἄνθρωποι <span class="bibl">Arat.412</span>.</span> | ||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls |
Revision as of 11:50, 1 July 2020
English (LSJ)
ον,
A much-dashing, loud-roaring, θάλασσα Q.S.7.395; buffeted by many waves, ἄνθρωποι Arat.412.
Greek (Liddell-Scott)
πολυρρόθιος: -ον, ἐπὶ τῆς θαλάσσης, ἡ μεγάλως ῥοχθοῦσα, θάλασσα Κόϊντ. Σμ. 7. 305· ὁ ὑπὸ πολλῶν κυμμάτων πληττόμενος Ἄρατ. 412· ― ὡσαύτως πολύρροθος, ον, φροίμια π., αἱ κραυγαὶ πολλῶν φωνῶν, Αἰσχύλ. Θήβ. 7.
Greek Monolingual
-ον, Α πολύρροθος
1. (για τη θάλασσα) αυτός που κάνει πολύ θόρυβο, πολύβουος
2. μτφ. (για πρόσ.) αυτός που πλήττεται από τα κύματα της δυστυχίας («ἐποικτίρασα πολυρροθίους ανθρώπους», Άρατ.).