συμπροσπίπτω: Difference between revisions
From LSJ
Βουλὴν ἅπαντος πράγματος προλάμβανε → Nihil incohes, nisi inito consilio prius → Vor jedem Handeln fasse einen guten Plan
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+ [\w]+ [\w]+ [\w]+)<\/b>" to "$1") |
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+ [\w]+)<\/b>" to "$1") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=symprospipto | |Transliteration C=symprospipto | ||
|Beta Code=sumprospi/ptw | |Beta Code=sumprospi/ptw | ||
|Definition=<span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> [[happen at the same time]], Gal.1.124, Theon ap.eund.<span class="bibl">6.210</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">2</span> | |Definition=<span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> [[happen at the same time]], Gal.1.124, Theon ap.eund.<span class="bibl">6.210</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">2</span> [[occur to]] one [[at the same time]], τινι <span class="bibl">M.Ant.7.22</span>.</span> | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 13:20, 1 July 2020
English (LSJ)
A happen at the same time, Gal.1.124, Theon ap.eund.6.210. 2 occur to one at the same time, τινι M.Ant.7.22.
German (Pape)
[Seite 990] (s. πίπτω), mit, zugleich zu- od. anfallen, in den Sinn kommen, M. Ant. 7, 22.
Greek (Liddell-Scott)
συμπροσπίπτω: συμβαίνω, συμπίπτω συγχρόνως, Γαλην. 2. 306. ΙΙ. ἐπέρχομαι εἰς τὸν νοῦν, τινι Μᾶρκ. Ἀντωνῖν. 7. 22.
Greek Monolingual
Α προσπίπτω
1. συμβαίνω ταυτόχρονα με κάτι άλλο
2. έρχομαι στον νου ταυτόχρονα με κάτι άλλο.
Greek Monolingual
Α προσπίπτω
1. συμβαίνω ταυτόχρονα με κάτι άλλο
2. έρχομαι στον νου ταυτόχρονα με κάτι άλλο.