ἑτοιμόδακρυς: Difference between revisions

From LSJ

ἐὰν ᾖ τῳ θανάτου τετιμημένον → if sentence of death has been passed upon one

Source
mNo edit summary
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+ [\w]+ [\w]+ [\w]+)<\/b>" to "$1")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=etoimodakrys
|Transliteration C=etoimodakrys
|Beta Code=e(toimo/dakrus
|Beta Code=e(toimo/dakrus
|Definition=υ, gen. υος, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">easily moved to tears</b>, <span class="bibl">Eust.115.30</span>.</span>
|Definition=υ, gen. υος, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[easily moved to tears]], <span class="bibl">Eust.115.30</span>.</span>
}}
}}
{{pape
{{pape

Revision as of 14:32, 1 July 2020

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἑτοιμόδακρυς Medium diacritics: ἑτοιμόδακρυς Low diacritics: ετοιμόδακρυς Capitals: ΕΤΟΙΜΟΔΑΚΡΥΣ
Transliteration A: hetoimódakrys Transliteration B: hetoimodakrys Transliteration C: etoimodakrys Beta Code: e(toimo/dakrus

English (LSJ)

υ, gen. υος,

   A easily moved to tears, Eust.115.30.

German (Pape)

[Seite 1052] zu Thränen geneigt, Eust.

Greek (Liddell-Scott)

ἑτοιμόδακρυς: υ, γεν. -υος, εὐκόλως κινούμενος εἰς δάκρυα, Εὐστ. 115. 30.

Greek Monolingual

ἑτοιμόδακρυς (ετοιμοδάκρυος), -υ (Μ)
ο επιρρεπής στα δάκρυα, αυτός που δακρύζει εύκολα («συμπαθεῑς οἱ ἥρωες... καὶ ἑτοιμοδάκρυες», Ευστ.).
[ΕΤΥΜΟΛ. < έτοιμος + δάκρυ].