ἐκφυτεύω: Difference between revisions

From LSJ

Ἢ μὴ γάμει τὸ σύνολον ἢ γαμῶν κράτει → Aut caelebs vive aut dominus uxori tuae → Bleib ledig oder herrsche über deine Frau

Menander, Monostichoi, 215
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+)<\/b>" to "$1")
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+ [\w]+)<\/b>" to "$1")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=ekfyteyo
|Transliteration C=ekfyteyo
|Beta Code=e)kfuteuw
|Beta Code=e)kfuteuw
|Definition=<span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">plant out</b>, πήγανον εἰς συκῆν <span class="bibl">Arist.<span class="title">Pr.</span>924b36</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> [[plant]], χώραν <span class="bibl">Heraclid.<span class="title">Pol.</span>36</span>; ἄλσος <span class="bibl">Philostr.<span class="title">VS</span>1.23.2</span>:—Pass., ib. <span class="bibl">2.23</span> <span class="bibl">3</span>.</span>
|Definition=<span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[plant out]], πήγανον εἰς συκῆν <span class="bibl">Arist.<span class="title">Pr.</span>924b36</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> [[plant]], χώραν <span class="bibl">Heraclid.<span class="title">Pol.</span>36</span>; ἄλσος <span class="bibl">Philostr.<span class="title">VS</span>1.23.2</span>:—Pass., ib. <span class="bibl">2.23</span> <span class="bibl">3</span>.</span>
}}
}}
{{pape
{{pape

Revision as of 15:11, 1 July 2020

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἐκφῠτευω Medium diacritics: ἐκφυτεύω Low diacritics: εκφυτεύω Capitals: ΕΚΦΥΤΕΥΩ
Transliteration A: ekphyteúō Transliteration B: ekphyteuō Transliteration C: ekfyteyo Beta Code: e)kfuteuw

English (LSJ)

   A plant out, πήγανον εἰς συκῆν Arist.Pr.924b36.    II plant, χώραν Heraclid.Pol.36; ἄλσος Philostr.VS1.23.2:—Pass., ib. 2.23 3.

German (Pape)

[Seite 787] aus-, verpflanzen; εἰς συκῆν Arist. Probl. 20, 18; bepflanzen, Heracl. Pont. 11.

Greek (Liddell-Scott)

ἐκφῠτεύω: μεταφυτεύω ἐπάνω εἰς δένδρον, διὰ τί πήγανον κάλλιστον καὶ πλεῖστον γίνεται ἐάν τις ἐκφυτεύσῃ εἰς συκῆν; ἐκφυτεύεται δὲ περὶ τὸν φλοιὸν καὶ περιπλάττεται πηλῷ Ἀριστ. Προβλ. 20. 18· φυτεύω τόπον, πληρῶ φυτῶν, Ἡρακλείδ. Ποντικ. 11, Φιλόστρ. ἐν Φωτ. Βιβλ. 332, 26.

Spanish (DGE)

1 injertar πήγανον ... εἰς συκῆν Arist.Pr.924b36, en v. pas. ἐκφυτεύεται se injerta Arist.Pr.ib.
2 plantar χώραν Heraclid.Lemb.Pol.36, ὃ (ἄλσος) Philostr.VS 527, en v. pas. γῆ ... ἐκπεφυτευμένη δένδρεσι Philostr.VS 606.

Greek Monolingual

ἐκφυτεύω (Α)
1. (για δέντρο) μεταφυτεύω
2. φυτεύω τόπο, γεμίζω έναν τόπο με φυτά.

Russian (Dvoretsky)

ἐκφῠτεύω: бот. прививать (πήγανον εἰς συκῆν Arst.).