ἀληθάργητος: Difference between revisions
From LSJ
Τίμα τὸ γῆρας, οὐ γὰρ ἔρχεται μόνον → Metue senectam: quippe comitata advenit → Das Alter achte, denn alleine kommt es nicht
(2) |
|||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=alithargitos | |Transliteration C=alithargitos | ||
|Beta Code=a)lhqa/rghtos | |Beta Code=a)lhqa/rghtos | ||
|Definition=ον, <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> | |Definition=ον, <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> [[free from lethargy]], [[energetic]], εὐεργέτης <span class="title">CIG</span>2804 (Aphrod.); γυνή <span class="title">JRS</span>2.92 (Antioch. Pisid.), cf. Hsch. s.v. [[ἀλήστων]].</span> | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 17:50, 1 July 2020
English (LSJ)
ον,
A free from lethargy, energetic, εὐεργέτης CIG2804 (Aphrod.); γυνή JRS2.92 (Antioch. Pisid.), cf. Hsch. s.v. ἀλήστων.
German (Pape)
[Seite 94] ohne Schlafsucht, Sp.
Greek (Liddell-Scott)
ἀληθάργητος: ἐλεύθερος ληθάργου, ὁ ἀείποτε ἔξυπνος, ἄγρυπνος, Συλλ. Ἐπιγρ. 2804, Ἡσύχ., κτλ.
Spanish (DGE)
-ον
1 inolvidable εὐεργέτης IAphrodisias 2.87.16 (VI d.C.), γλυκυτάτῃ καὶ ἀληθαργήτῳ γυνεκί JRS 2.1912.92 (Antioquía de Pisidia, imper.), cf. IGCh.9 (IV d.C.), Hsch.s.u. ἀλήστων, de un edificio IGLS 2530 (biz.) en Robert, OMS 2.869.
2 que no olvida, no olvidadizo μνήμη Mac.Aeg.Hom.19.2.
Greek Monolingual
ἀληθάργητος, -ον (Α) ληθαργῶαυτός που δεν πέφτει σε λήθαργο, άγρυπνος, ενεργητικός.