πάγξενος: Difference between revisions
From LSJ
μὴ ἐν πολλοῖς ὀλίγα λέγε, ἀλλ΄ ἐν ὀλίγοις πολλά → don't say little in many words, but much in a few words (Stobaeus quoting Pythagoras)
(CSV import) |
|||
Line 21: | Line 21: | ||
{{elnl | {{elnl | ||
|elnltext=πάγξενος -ον [πᾶς, ξένος] gastvrij voor allen. | |elnltext=πάγξενος -ον [πᾶς, ξένος] gastvrij voor allen. | ||
}} | |||
{{WoodhouseReversedUncategorized | |||
|woodrun=[[open to all-comers]] | |||
}} | }} |
Revision as of 14:45, 4 July 2020
English (LSJ)
ον,
A all-hospitable, common to all, S.Fr.378.1.
German (Pape)
[Seite 436] allgastlich, allen Fremden gemein, πολὺν ἀγῶνα πάγξεν' ἀγκηρύσσεται, Soph. frg. 18 bei Ath. XI, 466 b.
Greek (Liddell-Scott)
πάγξενος: -ον, τοῖς ξένοις πᾶσι κοινός, φιλοξενότατος, Σοφοκλ. Ἀποσπ. 68, Βακχυλ. X(XI), 28, ὦ δέσποινα παγξε[ίνου πέδου], XII (XIII), 95.
Greek Monolingual
πάγξενος, -ον (Α)
ο πολύ φιλόξενος, ο κοινός σε όλους τους ξένους.
[ΕΤΥΜΟΛ. < παν- + ξένος (πρβλ. φιλόξενος)].
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
πάγξενος -ον [πᾶς, ξένος] gastvrij voor allen.