κωμαίνω: Difference between revisions

From LSJ

Κατὰ τὴν ἰδίαν φρόνησιν οὐδεὶς εὐτυχεῖ → Suo arbitratu nullus est felix satis → Kein Mensch nach seinem eignen Denken glücklich ist

Menander, Monostichoi, 306
m (Text replacement - "<span class="bld">A</span> [[to be" to "<span class="bld">A</span> to [[be")
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)<b class="b3">(\w+)<\/b>" to "$1")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=komaino
|Transliteration C=komaino
|Beta Code=kwmai/nw
|Beta Code=kwmai/nw
|Definition=<span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> to [[be drowsy]], <span class="bibl">Hp.<span class="title">Morb.</span>2.22</span>; but <b class="b3">κωμαίνεσθαι· κείρασθαι</b>, Hsch. (post <b class="b3">κωμική</b>).</span>
|Definition=<span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> to [[be drowsy]], <span class="bibl">Hp.<span class="title">Morb.</span>2.22</span>; but <b class="b3">κωμαίνεσθαι· κείρασθαι</b>, Hsch. (post [[κωμική]]).</span>
}}
}}
{{pape
{{pape

Revision as of 18:50, 7 July 2020

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: κωμαίνω Medium diacritics: κωμαίνω Low diacritics: κωμαίνω Capitals: ΚΩΜΑΙΝΩ
Transliteration A: kōmaínō Transliteration B: kōmainō Transliteration C: komaino Beta Code: kwmai/nw

English (LSJ)

   A to be drowsy, Hp.Morb.2.22; but κωμαίνεσθαι· κείρασθαι, Hsch. (post κωμική).

German (Pape)

[Seite 1544] schl asen, bes. beständige Neigung zum Schlaf haben, als krankhafter Zustand, Hippocr.

Greek (Liddell-Scott)

κωμαίνω: (κῶμα) διαρκῶς νυστάζω, Ἱππ. 468. 52.

Greek Monolingual

κωμαίνω (Α) κώμα
νυστάζω διαρκώς.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

κωμαίνω [κῶμα] slaperig zijn.