Λάκων: Difference between revisions

From LSJ

Ἰσχυρότερον δέ γ' οὐδέν ἐστι τοῦ λόγου → Oratione nulla vis superior → Nichts ist gewiss gewaltiger als die Vernunft | Nichts ist gewiss gewalt'ger als der Rede Kraft

Menander, Monostichoi, 258
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+ [\w]+)<\/b>" to "$1")
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)<b class="b3">(\w+)<\/b>" to "$1")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=Lakon
|Transliteration C=Lakon
|Beta Code=&#42;la/kwn
|Beta Code=&#42;la/kwn
|Definition=[<b class="b3">ᾰ], ωνος, ὁ</b>, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[a Laconian]] or <span class="title">Lacedaemonian</span>, prop. of men, as <b class="b3">Λάκαινα</b> of women (Phryn.321), <span class="bibl">Pi.<span class="title">P.</span>11.16</span>, <span class="bibl">Hdt.7.161</span>, <span class="bibl">Th.3.5</span>, <span class="bibl">Ar. <span class="title">Ach.</span>303</span>, etc. (never in Trag.): also as Adj., <span class="title">Laconian</span>, λόγος <span class="bibl">S.<span class="title">Fr.</span> 176</span>; πέπλοι <span class="title">AP</span>6.292 (Hedyl.). </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> <b class="b3">Λάκων, ὁ</b>, a throw of the dice, <span class="bibl">Eub.57</span>.</span>
|Definition=[<b class="b3">ᾰ], ωνος, ὁ</b>, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[a Laconian]] or <span class="title">Lacedaemonian</span>, prop. of men, as [[Λάκαινα]] of women (Phryn.321), <span class="bibl">Pi.<span class="title">P.</span>11.16</span>, <span class="bibl">Hdt.7.161</span>, <span class="bibl">Th.3.5</span>, <span class="bibl">Ar. <span class="title">Ach.</span>303</span>, etc. (never in Trag.): also as Adj., <span class="title">Laconian</span>, λόγος <span class="bibl">S.<span class="title">Fr.</span> 176</span>; πέπλοι <span class="title">AP</span>6.292 (Hedyl.). </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> <b class="b3">Λάκων, ὁ</b>, a throw of the dice, <span class="bibl">Eub.57</span>.</span>
}}
}}
{{ls
{{ls

Revision as of 21:35, 7 July 2020

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: Λάκων Medium diacritics: Λάκων Low diacritics: Λάκων Capitals: ΛΑΚΩΝ
Transliteration A: Lákōn Transliteration B: Lakōn Transliteration C: Lakon Beta Code: *la/kwn

English (LSJ)

[ᾰ], ωνος, ὁ,

   A a Laconian or Lacedaemonian, prop. of men, as Λάκαινα of women (Phryn.321), Pi.P.11.16, Hdt.7.161, Th.3.5, Ar. Ach.303, etc. (never in Trag.): also as Adj., Laconian, λόγος S.Fr. 176; πέπλοι AP6.292 (Hedyl.).    II Λάκων, ὁ, a throw of the dice, Eub.57.

Greek (Liddell-Scott)

Λάκων: [ᾰ], -ωνος, κάτοικος Λακωνικῆς, κυρίως ἐπὶ ἀνδρός, τὸ δὲ Λάκαινα ἐπὶ γυναικὸς (Φρύνιχ. ἐν λέξ.), Πινδ. Π. 11. 24, Ἀριστοφ., κτλ.· ἀλλ’ οὐδαμοῦ παρὰ Τραγ.· - ὡσαύτως ὡς ἐπίθετ., Λακωνικός, λόγος Σοφ. Ἀποσπ. 186· πέπλος Ἀνθ. Π. 6. 292· πρβλ Λοβεκ. Φρύνιχ. 341· θηλ. Λάκαινα, ὃ ἴδε. ΙΙ. Λάκων, ὁ βόλος τις τῶν κύβων, Εὔβουλ. ἐν «Κυβευταῖς» 2, 3.

French (Bailly abrégé)

ωνος;
adj. m.
de Lacédémone, lacédémonien.

English (Slater)

Λᾰκων
   1 Spartan Λάκωνος Ὀρέστα (cf. (N. 11.34) ) (P. 11.16)

Greek Monotonic

Λάκων: [ᾰ], -ωνος, ὁ,
I. κάτοικος της Λακωνικής ή Λακεδαιμόνιος (λέγεται για άνδρα), όπως Λάκαινα (λέγεται για γυναίκα), σε Πίνδ., Αριστοφ., κ.λπ.
II. ως επίθ., Λακωνικός, σε Ανθ.

Russian (Dvoretsky)

Λάκων: ωνος (ᾰ) adj. m лаконский, лакедемонский, спартанский Pind., Arst. etc.
ωνος ὁ лаконец, лакедемонянин, спартанец Pind., Arst. etc.

Middle Liddell

Λά˘κων, ωνος,
I. a Laconian or Lacedaemonian, of men, as Λάκαινα of women, Pind., Ar., etc.
II. as adj. Laconian, Anth.

Frisk Etymology German

Λάκων: -ωνος
{Lákōn.}
Forms: f. Λάκαινα
Grammar: m.,
Meaning: ‘Lakonier, Lakedaimonier, -in’, N. der Bewohner Lakoniens (Lakedaimons), auch als Adj. (f. auch Λακωνίς) lakonisch, lakedaimonisch (seit Thgn., Pi.).
Composita : Einzelne Kompp. wie λακωνομανέω in lakonischer Weise verrückt sein, μισολάκων Lakonierhasser, Spartafeind (Ar.).
Derivative: Davon Λακωνικός lakonisch (ion. att.), Λακώνιον N. eines weiblichen Kleidungsstücks (Pap.); λακωνίζω ‘wie ein L. auftreten, gesinnt sein, sprechen’ (att.; Schwyzer 736) mit Λακωνισταί m. pl. ‘Parteigänger der L.’ (Fraenkel Nom. ag. 2, 71), -ισμός ‘L.-freundliches Benehmen’ (X. u. a.).
Etymology : Nach Dittenberger Herm. 41, 196 hypokoristisch für das offizielle Λακεδαιμόνιος, weshalb f. Λάκαινα (für Λακεδαιμονία) fast alleinherrschend ist; vgl. Chantraine Études 108m. A. 2. Krahe IF 57, 119 zieht den Namen als mutmaßlich illyrisch zu Lacinium Vorgebirge in Süditalien, Iuno Lacinia.
Page 2,76