βολεών: Difference between revisions
πρέπει γὰρ τοὺς παῖδας ὥσπερ τῆς οὐσίας οὕτω καὶ τῆς φιλίας τῆς πατρικῆς κληρονομεῖν → it is right that children inherit their fathers' friendships just as they would their possessions
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+)<\/b>" to "$1") |
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)<b class="b3">(\w+)<\/b>" to "$1") |
||
Line 20: | Line 20: | ||
}} | }} | ||
{{etym | {{etym | ||
|etymtx=Meaning: [[dunghill]] (Din.)<br />Derivatives: | |etymtx=Meaning: [[dunghill]] (Din.)<br />Derivatives: [[βολεός]] [[heaped]] inscr. II B.C. (LSJSupp.) [[λίθοι]] as boundary marks.<br />Origin: GR [a formation built with Greek elements]X [probably]<br />Etymology: Generally derived from [[βάλλω]], but this could be delusive. The suffix is obscure, Chantr. Form. 164. [[βολεός]] may be cognate or not. | ||
}} | }} |
Revision as of 22:05, 7 July 2020
English (LSJ)
ῶνος, ὁ,
A dunghill, Din. ap. Harp., Philem.221 codd., Nic. ap. Harp., Eust.1404 fin.
German (Pape)
[Seite 452] ῶνος, ὁ (ein Ort, wo man etwas hinwirft), Mistgrube, Harpocr. Cram. An. Ox. II, 492 aus Din. u. Philem.
Greek (Liddell-Scott)
βολεών: -ῶνος, ὁ, (βολὴ) σωρὸς ἀκαθαρσιῶν, κόπρου, Φιλήμ. ἐν Ἀδήλ. 120· πρβλ. σιτοβολών.
Spanish (DGE)
-ῶνος, ὁ
1 estercolero Philem.186, Din.Fr.3.3, Nicand.Thyat.3, Eust.1404.65.
2 lugar de amarre, amarradero en un puerto EM 204.25G.
Frisk Etymological English
Meaning: dunghill (Din.)
Derivatives: βολεός heaped inscr. II B.C. (LSJSupp.) λίθοι as boundary marks.
Origin: GR [a formation built with Greek elements]X [probably]
Etymology: Generally derived from βάλλω, but this could be delusive. The suffix is obscure, Chantr. Form. 164. βολεός may be cognate or not.