fare: Difference between revisions
From LSJ
πρὸ τελευτῆς μὴ μακάριζε μηδένα, καὶ ἐν τέκνοις αὐτοῦ γνωσθήσεται ἀνήρ → Count no man blessed before his end; a man will be recognized in his offspring. (Ecclesiasticus 11:28)
m (Woodhouse1 replacement) |
m (Text replacement - "File:woodhouse_\d+\.jpg\|thumb" to "File:p2.png|right|Woodhouse page for {{PAGENAME}} - Opens in new window") |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{Woodhouse1 | {{Woodhouse1 | ||
|Text=[[File: | |Text=[[File:p2.png|right|Woodhouse page for {{PAGENAME}} - Opens in new window|link={{filepath:woodhouse_307.jpg}}]] | ||
===substantive=== | ===substantive=== | ||
Latest revision as of 20:40, 9 December 2020
English > Greek (Woodhouse)
substantive
passage-money: Ar. and P. ναῦλον, τό; see also passenger.
food: P. and V. σῖτος, ὁ, τροφή, ἡ, Ar. and V. βορά. ἡ; see food.
verb intransitive
of persons: P. and V. πράσσειν, ἔχειν, πάσχειν, V. κυρεῖν, τυγχάνειν.
of things: P. and V. χωρεῖν, ἔχειν, προχωρεῖν.
fare well: P. and V. εὐτυχεῖν, εὖ πράσσειν, εὖ πάσχειν.
fare ill: P. and V. δυστυχεῖν, κακῶς πράσσειν, κακῶς πάσχειν, Ar. and P. ἀτυχεῖν.
fare ill with: P. and V. κακῶς ἔχειν (dat.).