διασκάλλω: Difference between revisions
From LSJ
Πατὴρ οὐχ ὁ γεννήσας, ἀλλ' ὁ θρέψας σε → Non qui te genuit, est qui nutrivit pater → Dein Vater ist, wer Nahrung dir, nicht Leben gab | nicht Vater ist, wer Leben, sondern Nahrung gab
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+ [\w]+)<\/b>" to "$1") |
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=diaskallo | |Transliteration C=diaskallo | ||
|Beta Code=diaska/llw | |Beta Code=diaska/llw | ||
|Definition=<span class="sense" | |Definition=<span class="sense"> <span class="bld">A</span> [[pick over]], τὸν ὄνθον <span class="bibl">Arist.<span class="title">Fr.</span>354</span>.</span> | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 18:49, 10 December 2020
English (LSJ)
A pick over, τὸν ὄνθον Arist.Fr.354.
German (Pape)
[Seite 602] dasselbe, τὸν ὄνθον, Plut. de sol. anim. 31.
Greek (Liddell-Scott)
διασκάλλω: σκάπτω, σκαλίζω, Πλούτ. 2. 981Β.
French (Bailly abrégé)
sarcler ; bouleverser profondément.
Étymologie: διά, σκάλλω.
Spanish (DGE)
escarbar τὸν ὄνθον Arist.Fr.354.