μέγαρσις: Difference between revisions

From LSJ

Ἔπαινον ἕξεις, ἂν κρατῇς, ὧν δεῖ κρατεῖν → Laus est, si, quibus est imperandum, tu imperes → Lob hast du, wenn du herrschst, worüber zu herrschen gilt

Menander, Monostichoi, 139
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+), ([\w]+)<\/b>" to "$1, $2")
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=megarsis
|Transliteration C=megarsis
|Beta Code=me/garsis
|Beta Code=me/garsis
|Definition=εως, ἡ, (μεγαίρω) <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[jealousy]], [[envy]], Hsch.</span>
|Definition=εως, ἡ, (μεγαίρω) <span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[jealousy]], [[envy]], Hsch.</span>
}}
}}
{{pape
{{pape

Revision as of 11:15, 11 December 2020

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: μέγαρσις Medium diacritics: μέγαρσις Low diacritics: μέγαρσις Capitals: ΜΕΓΑΡΣΙΣ
Transliteration A: mégarsis Transliteration B: megarsis Transliteration C: megarsis Beta Code: me/garsis

English (LSJ)

εως, ἡ, (μεγαίρω)    A jealousy, envy, Hsch.

German (Pape)

[Seite 109] ἡ, die Mißgunst, φθόνος, Hesych.

Greek (Liddell-Scott)

μέγαρσις: ἡ, (μεγαίρω) ζηλοτυπία, φθόνος, Ἡσύχ.

Greek Monolingual

μέγαρσις, -εως, ἡ (Α) μεγαίρω
(κατά τον Ησύχ.) φθόνος, ζηλοτυπία.