μεθέορτος: Difference between revisions
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)<b class="b3">(\w+)<\/b>" to "$1") |
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=metheortos | |Transliteration C=metheortos | ||
|Beta Code=meqe/ortos | |Beta Code=meqe/ortos | ||
|Definition=ον, (ἑορτή) <span class="sense" | |Definition=ον, (ἑορτή) <span class="sense"> <span class="bld">A</span> [[after the feast]], <b class="b3">μεθέορτοι ἡμέραι, ἡ μ</b>. (sc. [[ἡμέρα]]), [[the morrow of it]], <span class="bibl">Antipho Soph.95</span>, Plu.2.1095a; τὰ μ. <span class="title">AB</span> 279.</span> | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 11:50, 11 December 2020
English (LSJ)
ον, (ἑορτή) A after the feast, μεθέορτοι ἡμέραι, ἡ μ. (sc. ἡμέρα), the morrow of it, Antipho Soph.95, Plu.2.1095a; τὰ μ. AB 279.
German (Pape)
[Seite 111] ἡμέρα, ἡ, der Tag nach dem Feste, Antipho bei Poll. 1, 34; Plut. non posse 12.
Greek (Liddell-Scott)
μεθέορτος: -ον, (ἑορτὴ) μεθέορτοι ἡμέραι, αἱ μετὰ τὴν ἑορτὴν ἡμέραι, Ἀντιφ. παρὰ Πολυδ. Α΄, 34· ἡ μετὰ τὴν ἑορτὴν ἡμέρα, Πλούτ. 2. 1095Α· οὕτω, τὰ μεθέορτα, τὰ μετὰ τὴν ἑορτήν, Α. Β. 279, 22.
French (Bailly abrégé)
ος, ον :
qui vient après la fête.
Étymologie: μετά, ἑορτή.
Greek Monolingual
μεθέορτος, -ον (ΑM)
1. αυτός που υπάρχει ή συμβαίνει μετά την εορτή («μεθέορτοι ἡμέραι», Αντιφ. Σοφ.)
2. (το ουδ. πληθ. ως ουσ.) τὰ μεθέορτα
τα μεθεόρτια, τα μετά την εορτή.
[ΕΤΥΜΟΛ. < μετ(α)- + ἑορτή (πρβλ. φιλ-έορτος)].
Russian (Dvoretsky)
μεθέορτος: наступающий после праздника, послепраздничный (ἡμέρα Plut.).