μύκη: Difference between revisions

From LSJ

Κύριε, σῶσον τὸν δοῦλον σου κτλ. → Lord, save your slave ... (mosaic inscription from 4th cent. church in the Negev)

Source
m (Text replacement - "<b class="b3">ἀ-</b>" to "ἀ-")
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=myki
|Transliteration C=myki
|Beta Code=mu/kh
|Beta Code=mu/kh
|Definition=[ῠ], ὁ or ἡ, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> = [[μύκης]] (q.v.). </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> <b class="b3">μύκη· ἡ θήκη</b>, Suid.</span>
|Definition=[ῠ], ὁ or ἡ, <span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> = [[μύκης]] (q.v.). </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> <b class="b3">μύκη· ἡ θήκη</b>, Suid.</span>
}}
}}
{{ls
{{ls

Revision as of 13:05, 11 December 2020

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: μύκη Medium diacritics: μύκη Low diacritics: μύκη Capitals: ΜΥΚΗ
Transliteration A: mýkē Transliteration B: mykē Transliteration C: myki Beta Code: mu/kh

English (LSJ)

[ῠ], ὁ or ἡ,    A = μύκης (q.v.).    II μύκη· ἡ θήκη, Suid.

Greek (Liddell-Scott)

μύκη: ἡ, = μύκης, Ἐπίχ. 106 Ahrens, Ἀριστίας παρ’ Ἀθην. 60Β, Νικ. παρὰ τῷ αὐτ. 372F. 2) = θήκη, «μύκη, ἡ θήκη» Σουΐδ.

French (Bailly abrégé)

ης (ἡ) :
champignon.
Étymologie: cf. μύκης.

Greek Monolingual

(I)
μύκη, ἡ (Α)
(κατά το λεξ. Σούδα) «ἡ θήκη».
[ΕΤΥΜΟΛ. Η λ. συνδέεται πιθ. με μύκης.
(II)
μύκη, ὁ, ἡ (Α)
μύκητας.
[ΕΤΥΜΟΛ. Παρλλ. τ. του μύκης, -ητος].

Frisk Etymological English

Grammatical information: f.
Meaning: · ἡ θήκη Suid.
Other forms: Cf. μύκων σωρός, θημών H., and ἀμύκαρις· πλῆθος, ἅθροισμα H.
Origin: PG [a word of Pre-Greek origin](X)
Etymology: Fur. 372 takes the two forms with μυκ- together, which seems quite acceptable, and adds the third, which is slightly less evident. The ἀ- may be evidence for a Pre-Greek word. Pok. 752 gives the word and compares OIc. mugi heap, OE muga heap, mass, Bayr. Mauche Auswuchs, Fussgeschwulst der Pferde. Cf. Grošelj, Živa Ant. 7, 227. Is the word IE? (or rather a non-IE loanword?).