παρετυμολογέω: Difference between revisions

From LSJ

οἴκοι μένειν δεῖ τὸν καλῶς εὐδαίμονα → the person who is well satisfied should stay at home

Source
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+ [\w]+ [\w]+ [\w]+)<\/b>" to "$1")
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=paretymologeo
|Transliteration C=paretymologeo
|Beta Code=paretumologe/w
|Beta Code=paretumologe/w
|Definition=<span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[allude to the etymology]] of a word, <span class="bibl">Ath.1.35c</span>, Ach. Tat.<span class="title">Intr.Arat.</span> 15.</span>
|Definition=<span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[allude to the etymology]] of a word, <span class="bibl">Ath.1.35c</span>, Ach. Tat.<span class="title">Intr.Arat.</span> 15.</span>
}}
}}
{{pape
{{pape

Revision as of 15:41, 11 December 2020

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: παρετῠμολογέω Medium diacritics: παρετυμολογέω Low diacritics: παρετυμολογέω Capitals: ΠΑΡΕΤΥΜΟΛΟΓΕΩ
Transliteration A: paretymologéō Transliteration B: paretymologeō Transliteration C: paretymologeo Beta Code: paretumologe/w

English (LSJ)

   A allude to the etymology of a word, Ath.1.35c, Ach. Tat.Intr.Arat. 15.

German (Pape)

[Seite 519] daneben ableiten, Gramm., vgl. Ath. II, 35 c VI, 278 a.

Greek (Liddell-Scott)

παρετῠμολογέω: ἐξετάζω τὴν ἐτυμολογίαν λέξεώς τινος, Ἀθήν. 35C, κλ., ἴδε παρετυμολογία.