πυκνά: Difference between revisions
From LSJ
Χαίρειν ἐπ' αἰσχροῖς οὐδέποτε χρὴ πράγμασιν → Non decet in rebus esse laetum turpibus → In schlimmer Not ist Freude niemals angebracht
(CSV import) |
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=pykna | |Transliteration C=pykna | ||
|Beta Code=pukna/ | |Beta Code=pukna/ | ||
|Definition=neut. used as Adv., <span class="sense" | |Definition=neut. used as Adv., <span class="sense"> <span class="bld">A</span> v. [[πυκνός]] B. 11.</span> | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 21:40, 11 December 2020
English (LSJ)
neut. used as Adv., A v. πυκνός B. 11.
German (Pape)
[Seite 815] als adv. gebr. neutr. plur. von πυκνός, w. m. s.
French (Bailly abrégé)
v. πυκνός.
Greek Monolingual
ΝΑ
επίρρ. βλ. πυκνός.
Greek Monotonic
πυκνά: ουδ. που χρησιμ. ως επίρρ., βλ. πυκνός Β. II.
Russian (Dvoretsky)
πυκνά: adv. часто, поминутно (ἀποβλέπειν Plat.; μεταστρέφεσθαι Xen.).
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
πυκνά adv., zie πυκνός.
English (Woodhouse)
(see also: πυκνός) frequently