πτῆξις: Difference between revisions
From LSJ
Μὴ ‘μβαινε δυστυχοῦντι· κοινὴ γὰρ τύχη → Misero cave insultare: Fors hera omnium est → Verhöhne den im Unglück nicht, es trifft auch dich
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+)<\/b>" to "$1") |
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=ptiksis | |Transliteration C=ptiksis | ||
|Beta Code=pth=cis | |Beta Code=pth=cis | ||
|Definition=εως, ἡ, (πτήσσω) <span class="sense" | |Definition=εως, ἡ, (πτήσσω) <span class="sense"> <span class="bld">A</span> [[terror]], Aq., Sm., Thd.<span class="title">Pr.</span>18.7.</span> | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 21:45, 11 December 2020
English (LSJ)
εως, ἡ, (πτήσσω) A terror, Aq., Sm., Thd.Pr.18.7.
German (Pape)
[Seite 810] ἡ, das Schrecken, Erschrecken, Arist. Mrab. 157.
Greek (Liddell-Scott)
πτῆξις: ἡ, (πτήσσω) φόβος, μνημονεύεται ἐκ τοῦ Ἀριστ. π. Θαυμασ., Ἀκύλ. ἐν Παλ. Διαθ., κλπ.
Greek Monolingual
-ήξεως, ἡ, Α πτήσσω
το να ζαρώνει κανείς από φόβο.
Russian (Dvoretsky)
πτῆξις: εως ἡ страх, испуг (Arst. - v. l. к πῆξις).