σμυρίζω: Difference between revisions

From LSJ

Εὐφήμει, ὦ ἄνθρωπε· ἁσμενέστατα μέντοι αὐτὸ ἀπέφυγον, ὥσπερ λυττῶντά τινα καὶ ἄγριον δεσπότην ἀποδράς → Hush, man, most gladly have I escaped this thing you talk of, as if I had run away from a raging and savage beast of a master

Source
(38)
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=smyrizo
|Transliteration C=smyrizo
|Beta Code=smuri/zw
|Beta Code=smuri/zw
|Definition=poet. for <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> μυρίζω, κόμας <span class="bibl">Archil.30</span> (Pass.).</span>
|Definition=poet. for <span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> μυρίζω, κόμας <span class="bibl">Archil.30</span> (Pass.).</span>
}}
}}
{{pape
{{pape

Revision as of 22:34, 11 December 2020

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: σμῠρίζω Medium diacritics: σμυρίζω Low diacritics: σμυρίζω Capitals: ΣΜΥΡΙΖΩ
Transliteration A: smyrízō Transliteration B: smyrizō Transliteration C: smyrizo Beta Code: smuri/zw

English (LSJ)

poet. for    A μυρίζω, κόμας Archil.30 (Pass.).

German (Pape)

[Seite 911] poet. statt μυρίζω, ἐσμυρισμένος κόμας, gesalbt, Archil. 12. abreiben, durch Reiben poliren. Da der Zusammenhang mit σμάω klar zu sein scheint, sollte man σμηρίζω erwarten, welches sich auch als v. l. findet.

Greek (Liddell-Scott)

σμῠρίζω: ποιητ. ἀντὶ μυρίζω, κόμας Ἀρχίλ. 26.

Greek Monolingual

Α
βλ. μυρίζω.