σταλίς: Difference between revisions
Θέλω τύχης σταλαγμὸν ἢ φρενῶν πίθον → Melior fortunae guttula artis urceo → Ein Topfen Glück ist mehr wert als ein Fass Verstand
(4) |
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=stalis | |Transliteration C=stalis | ||
|Beta Code=stali/s | |Beta Code=stali/s | ||
|Definition=ίδος, ἡ,= foreg., Hsch.; <span class="sense" | |Definition=ίδος, ἡ,= foreg., Hsch.; <span class="sense"> <span class="bld">A</span> f.l. for [[σχαλίς]] in <span class="bibl">X.<span class="title">Cyn.</span>2.8</span>.</span> | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 23:00, 11 December 2020
English (LSJ)
ίδος, ἡ,= foreg., Hsch.; A f.l. for σχαλίς in X.Cyn.2.8.
German (Pape)
[Seite 929] ίδος, ἡ, dor. στάλιξ, alles Aufgestellte, Aufgerichtete, bes. Stellholz, Stange, v. l. bei Xen. Cyn. 2, 8. 6, 7. Bei Leon. Al. 20 (VI, 325) scheinen es Jagdnetze zu sein. Vgl. noch Opp. Cyn. 1, 150. 157; ὑπὸ σταλίκεσσιν ἄκανθαι, Hal. 4, 606, von dornigen Flossen. ίδος, ἡ, dor. statt στηλίς.
Greek (Liddell-Scott)
στᾰλίς: -ίδος, ἡ, = στάλιξ. «κάμαξ ἢ χάραξ» Ἡσύχ., διάφ. γραφ. παρὰ Ξεν. ἐν Κυν. 2. 8., 6. 7, ἀντὶ σχαλίς.
Greek Monolingual
-ίδος, ἡ, Α
(κατά τον Ησύχ.) «κάμαξ ἤ χάραξ».
[ΕΤΥΜΟΛ. Παρλλ. τ. του στάλ-ιξ με επίθημα -ίς, -ίδος (πρβλ. κλῃ-ίς / κλείς)].
Russian (Dvoretsky)
στᾰλίς: ίδος ἡ Xen. v. l., Anth. = στάλιξ.