συνεκλέπω: Difference between revisions

From LSJ

ἐν οἰκίᾳ τυφλῶν καὶ ὁ νυκτάλωψ ὀξυδερκήςeven the day-blind is sharp-eyed in a blind house | among the blind, the one-eyed man is king

Source
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+ [\w]+ [\w]+ [\w]+)<\/b>" to "$1")
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=syneklepo
|Transliteration C=syneklepo
|Beta Code=sunekle/pw
|Beta Code=sunekle/pw
|Definition=<span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[help to hatch out]], <span class="bibl">Porph.<span class="title">Abst.</span> 3.10</span>.</span>
|Definition=<span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[help to hatch out]], <span class="bibl">Porph.<span class="title">Abst.</span> 3.10</span>.</span>
}}
}}
{{grml
{{grml

Revision as of 07:50, 12 December 2020

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: συνεκλέπω Medium diacritics: συνεκλέπω Low diacritics: συνεκλέπω Capitals: ΣΥΝΕΚΛΕΠΩ
Transliteration A: syneklépō Transliteration B: syneklepō Transliteration C: syneklepo Beta Code: sunekle/pw

English (LSJ)

   A help to hatch out, Porph.Abst. 3.10.

Greek Monolingual

Α
ξεφλουδίζω κάτι μαζί με κάποιον.
[ΕΤΥΜΟΛ. < συν- + ἐκλέπω «ξεφλουδίζω»].

Greek Monolingual

Α
ξεφλουδίζω κάτι μαζί με κάποιον.
[ΕΤΥΜΟΛ. < συν- + ἐκλέπω «ξεφλουδίζω»].