ἀγριεύω: Difference between revisions
From LSJ
Γυνὴ γὰρ οἴκῳ πῆμα καὶ σωτηρία → Mulier familiae pestis est, mulier salus → Bane and salvation to a house is woman → Die Frau ist nämlich Leid und Rettung für das Haus
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+ [\w]+ [\w]+)<\/b>" to "$1") |
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=agrieyo | |Transliteration C=agrieyo | ||
|Beta Code=a)grieu/w | |Beta Code=a)grieu/w | ||
|Definition=<span class="sense" | |Definition=<span class="sense"> <span class="bld">A</span> [[catch by hunting]] or [[fishing]], PRyl.98a7 (ii A.D.).</span> | ||
}} | }} | ||
{{DGE | {{DGE | ||
|dgtxt=[[capturar]], [[cazar]] θηρεύειν καὶ ἀγριεύειν πᾶν ὄρν[εο] ν ἐν τῷ ... δρυμῷ <i>PSI</i> 458.9, cf. <i>PRyl</i>.98a.8 (ambos II d.C.). | |dgtxt=[[capturar]], [[cazar]] θηρεύειν καὶ ἀγριεύειν πᾶν ὄρν[εο] ν ἐν τῷ ... δρυμῷ <i>PSI</i> 458.9, cf. <i>PRyl</i>.98a.8 (ambos II d.C.). | ||
}} | }} |
Revision as of 11:05, 12 December 2020
English (LSJ)
A catch by hunting or fishing, PRyl.98a7 (ii A.D.).
Spanish (DGE)
capturar, cazar θηρεύειν καὶ ἀγριεύειν πᾶν ὄρν[εο] ν ἐν τῷ ... δρυμῷ PSI 458.9, cf. PRyl.98a.8 (ambos II d.C.).