ἀνεγχώρητος: Difference between revisions

From LSJ

Ἐν γὰρ γυναιξὶ πίστιν οὐκ ἔξεστ' ἰδεῖν → Vix feminarum in genere reperies fidem → Bei Frauen lässt sich Treue nämlich nicht erspäh'n

Menander, Monostichoi, 161
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+)<\/b>" to "$1")
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=anegchoritos
|Transliteration C=anegchoritos
|Beta Code=a)negxw/rhtos
|Beta Code=a)negxw/rhtos
|Definition=ον, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[impossible]], Sch.Hermog. in <span class="bibl">Rh.7.135</span> W.</span>
|Definition=ον, <span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[impossible]], Sch.Hermog. in <span class="bibl">Rh.7.135</span> W.</span>
}}
}}
{{pape
{{pape

Revision as of 13:20, 12 December 2020

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀνεγχώρητος Medium diacritics: ἀνεγχώρητος Low diacritics: ανεγχώρητος Capitals: ΑΝΕΓΧΩΡΗΤΟΣ
Transliteration A: anenchṓrētos Transliteration B: anenchōrētos Transliteration C: anegchoritos Beta Code: a)negxw/rhtos

English (LSJ)

ον,    A impossible, Sch.Hermog. in Rh.7.135 W.

German (Pape)

[Seite 220] unzulässig, unmöglich, Sp.

Greek (Liddell-Scott)

ἀνεγχώρητος: -ον, ἀνένδεκτον καὶ ἀνεγχώρητον, ὃ οὐκ ἐνδέχεται γίνεσθαι καὶ ὃ οὐκ ἐγχωρεῖ γίνεσθαι, ἀδύνατον, Γρηγ. Ναζ., Ἀθανάσ., Ρήτορες τόμ. 7. σ. 135. 25, ἔκδ. Walz. - Καθ’ Ἡσύχ.: «ἀνεγχώρητον· ἀμήχανον».

Spanish (DGE)

-ον
imposible ἀδύνατον καὶ ἀνεγχώρητον ποιεῖν τι τὸν υἱόν, ὧν οὐ ποιεῖ ὁ Πατήρ Gr.Naz.M.36.116C, cf. Hsch., Sch.Hermog. en Rh.7.135.

Greek Monolingual

ἀνεγχώρητος, -ον (Α)
1. εκείνος που είναι αδύνατον να πραγματοποιηθεί, ανέφικτος
2. απαράδεκτος.
[ΕΤΥΜΟΛ. < αν- στερ. + εγχωρώ «καθιστώ δυνατόν, επιτρέπω»].