ἄμναμος: Difference between revisions
Σοφὸς γὰρ οὐδείς, ὃς τὰ πάντα προσκοπεῖ → Omnia vel sapiens nemo est, qui prospexerit → Denn keinen Weisen gibt's, der alles sieht vorher
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)<b class="b3">(\w+)<\/b>" to "$1") |
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=amnamos | |Transliteration C=amnamos | ||
|Beta Code=a)/mnamos | |Beta Code=a)/mnamos | ||
|Definition=ὁ, <span class="sense" | |Definition=ὁ, <span class="sense"> <span class="bld">A</span> [[descendant]], Lyc.144,872, etc.:—also ἀμνάμων, ονος, ὁ, <span class="bibl">Poll.3.19</span>, cf. <span class="bibl"><span class="title">EM</span>84.43</span>.<</span> | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 16:35, 12 December 2020
English (LSJ)
ὁ, A descendant, Lyc.144,872, etc.:—also ἀμνάμων, ονος, ὁ, Poll.3.19, cf. EM84.43.<
German (Pape)
[Seite 126] ὁ, bei Poll. 3, 19; auch ἀμνάμων, Abkömmling, Enkel, Lyc. 144 u. öfter.
Greek (Liddell-Scott)
ἄμνᾱμος: [ᾰμν-], ὁ, (ἀμνός) = ἀπόγονος, υἱός, ἔγγονος, Λυκόφρ. 144, 872, κτλ., παρὰ Πολυδ. 3. 19· ὡσαύτως ἀμνάμων, ονος, ὁ. Κατ’ Ἐτυμ. Μ. 84. 43, «κυρίως παρὰ τὴν τῶν Κυρηναίων διάλεκτον οἱ τῶν ἀμνῶν ἀμνοὶ ἄμναμοι λέγονται, τουτέστι τῶν ἀρνῶν ἄρνες, πρὸ τοῦ κερατοφυῆσαι, ἀπὸ τοῦ ἀμνὸς ἄμναμος·» πρβλ. καὶ Ἡσύχ. ἐν λέξ.
Spanish (DGE)
(ἄμνᾱμος) -ου, ὁ
• Alolema(s): ἄμναμμος JRS 49.96 (Cirene III d.C.)
• Morfología: [fem. dat. ἀμνάμμω ICr.1.18.98B.1 (Lito)]
hijo, nieto, descendiente, ICr.l.c., Lyc.144, 872, 1227, 1338, Poll.3.19, JRS l.c., Hsch., EM 1095, Et.Gen.659, Et.Sym.771, Sud.
• Etimología: Deriv. de ἀμνός q.u.
Frisk Etymological English
Grammatical information: m.f.
Meaning: grand-child (Call.)
Other forms: Also ἄμναμμος. Pl. ἀμνάμονες (Poll. 3, 19). Cf. the gloss cited by DELG.
Dialectal forms: Oros in Reitzenstein, Gesch. Gr. Et.:27, 5: ἄμναμοι. οἱ ἀπόγονοι. κυρίωκ παρὰ την τῶν Κυρηναίων διάλεκτον οἱ τῶν ἀμνῶν ἀμνοι λέγονται. τουτέστι τῶν ἀρνῶν ἄρνες·...
Origin: GR [a formation built with Greek elements]
Etymology: Prob. reduplication of ἀμνός, cf. παιδόπαις. "L'emploi pour des petits-enfants d'un compose ́issu dἀμνός s'explique bien en tout cas." S. Dobias-Lalou, REG 111, 1998, 403-417.