ἐπιφέρνια: Difference between revisions

From LSJ

Ζήτει σεαυτῷ σύμμαχον τῶν πραγμάτων → Quaerere tuarum rerum auxilium memineris → für deine Pflichten suche einen Partner dir

Menander, Monostichoi, 188
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+)<\/b>" to "$1")
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=epifernia
|Transliteration C=epifernia
|Beta Code=e)pife/rnia
|Beta Code=e)pife/rnia
|Definition=τά, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[dowry]], Sch.<span class="bibl">Il.9.147</span>, <span class="bibl">Eust.1417.14</span>.</span>
|Definition=τά, <span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[dowry]], Sch.<span class="bibl">Il.9.147</span>, <span class="bibl">Eust.1417.14</span>.</span>
}}
}}
{{pape
{{pape

Revision as of 20:04, 12 December 2020

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἐπιφέρνια Medium diacritics: ἐπιφέρνια Low diacritics: επιφέρνια Capitals: ΕΠΙΦΕΡΝΙΑ
Transliteration A: epiphérnia Transliteration B: epiphernia Transliteration C: epifernia Beta Code: e)pife/rnia

English (LSJ)

τά,    A dowry, Sch.Il.9.147, Eust.1417.14.

German (Pape)

[Seite 999] τά, was zur Mitgift kommt, Schol. Il. 9, 147.

Greek (Liddell-Scott)

ἐπιφέρνια: τά, προίξ, Σχόλ. εἰς Ἰλ. Ι. 147.

Greek Monolingual

ἐπιφέρνια, τὰ (Μ)
όσα δίνονται από τη νύφη παραπάνω από την προίκα, τα πανωπροίκια.
[ΕΤΥΜΟΛ. < επί + φερνή «προίκα» (< φέρω, με παρέκταση -ν-)].