πρόσμειξις: Difference between revisions

From LSJ

Ἡμερὶ πανθέλκτειρα, μεθυτρόφε, μῆτερ ὀπώρας ... → All-soothing vine, nurse of the wine, vintage's mother ... (Anthologia Palatina 7.24.1)

Source
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">")
m (Text replacement - "<span class="bibl">11</span>" to "''ΙΙ''")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=prosmeiksis
|Transliteration C=prosmeiksis
|Beta Code=pro/smeicis
|Beta Code=pro/smeicis
|Definition=εως, ἡ, (<span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> προσμείγνυμι <span class="bibl">11</span>) [[coming near to]], and (in hostile sense) [[attack]], [[assault]], <span class="bibl">Th.5.72</span>; <b class="b3">ἡ τῶν ἁρμάτων π</b>. <span class="bibl">D.C.40.2</span>.</span>
|Definition=εως, ἡ, (<span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> προσμείγνυμι ''ΙΙ'') [[coming near to]], and (in hostile sense) [[attack]], [[assault]], <span class="bibl">Th.5.72</span>; <b class="b3">ἡ τῶν ἁρμάτων π</b>. <span class="bibl">D.C.40.2</span>.</span>
}}
}}
{{elnl
{{elnl
|elnltext=πρόσμειξις -εως, ἡ [προσμείγνυμι] aanval.
|elnltext=πρόσμειξις -εως, ἡ [προσμείγνυμι] aanval.
}}
}}

Revision as of 15:15, 29 December 2020

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: πρόσμειξις Medium diacritics: πρόσμειξις Low diacritics: πρόσμειξις Capitals: ΠΡΟΣΜΕΙΞΙΣ
Transliteration A: prósmeixis Transliteration B: prosmeixis Transliteration C: prosmeiksis Beta Code: pro/smeicis

English (LSJ)

εως, ἡ, (   A προσμείγνυμι ΙΙ) coming near to, and (in hostile sense) attack, assault, Th.5.72; ἡ τῶν ἁρμάτων π. D.C.40.2.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

πρόσμειξις -εως, ἡ [προσμείγνυμι] aanval.