αἱματηφόρος: Difference between revisions
From LSJ
Γυνὴ τὸ σύνολόν ἐστι δαπανηρὸν φύσει → Natura fecit sumptuosas feminas → Es ist die Frau durchaus kostspielig von Natur
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">") |
m (Text replacement - " " to "") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=aimatiforos | |Transliteration C=aimatiforos | ||
|Beta Code=ai(mathfo/ros | |Beta Code=ai(mathfo/ros | ||
|Definition=ον, <span class="sense"> | |Definition=ον, <span class="sense"><span class="bld">A</span> <b class="b2">bringing blood: bloody</b>, υόρος <span class="bibl">A.<span class="title">Th.</span>419</span> (lyr.).</span> | ||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls |
Revision as of 19:50, 29 December 2020
English (LSJ)
ον, A bringing blood: bloody, υόρος A.Th.419 (lyr.).
Greek (Liddell-Scott)
αἱμᾰτηφόρος: -ον, φέρων αἷμα, αἱματόεις, μόρος, Αἰσχύλ. Θ. 419.
French (Bailly abrégé)
ος, ον :
qui apporte du sang.
Étymologie: αἷμα, φέρω.
Spanish (DGE)
(αἱμᾰτηφόρος) -ον portador de sangre μόρος A.Th.419.
Greek Monotonic
αἱμᾰτηφόρος: -ον (φέρω), αυτός που φέρει αίμα, αιματηρός, αιμοχαρής, σε Αισχύλ.
Russian (Dvoretsky)
αἱμᾰτηφόρος: несущий кровопролитие, смертоносный (μόρος Aesch.).
Middle Liddell
φέρω
bringing blood, bloody, Aesch.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
αἱματηφόρος -ον αἷμα, φέρω die bloed brengt, bloedig :. αἱματηφόρος μόρος het bloedige doodslot Aeschl. Sept. 419 (lyr.).