βαρυηκοέω: Difference between revisions
From LSJ
Γυνὴ γὰρ οὐδὲν οἶδε πλὴν ὃ βούλεται → Scit, quod cupiscit, femina, ulterius nihil → Denn eine Frau versteht nur, was sie will, sonst nichts
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">") |
m (Text replacement - " " to "") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=varyikoeo | |Transliteration C=varyikoeo | ||
|Beta Code=baruhkoe/w | |Beta Code=baruhkoe/w | ||
|Definition=<span class="sense"> | |Definition=<span class="sense"><span class="bld">A</span> to [[be hard of hearing]], <span class="bibl">Hp.<span class="title">Morb.</span>2.4</span>.</span> | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 20:15, 29 December 2020
English (LSJ)
A to be hard of hearing, Hp.Morb.2.4.
German (Pape)
[Seite 434] schwer hören, Hippocr.
Greek (Liddell-Scott)
βᾰρυηκοέω: βαρέως, δυσκόλως ἀκούω, Ἱππ. 462 (Littr é 7. 10)· - οὐσιαστ. βαρῠηκοΐα, ἡ, δυσκολία περὶ τὴν ἀκοήν, δυσηκοΐα, ὁ αὐτ. Ἀφ. 1247.
Spanish (DGE)
ser duro de oído Hp.Morb.2.4.