διαθερμασία: Difference between revisions
From LSJ
μέγα βιβλίον ἴσον τῷ μεγάλῳ κακῷ → a big book is the same as a big bad | a big book is the same as a big pain | a big book is a big evil | big book, big bad
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">") |
m (Text replacement - " <span class="bld">" to "<span class="bld">") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=diathermasia | |Transliteration C=diathermasia | ||
|Beta Code=diaqermasi/a | |Beta Code=diaqermasi/a | ||
|Definition=ἡ, <span class="sense"> | |Definition=ἡ, <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[warming effect]], <span class="bibl">Epicur. <span class="title">Fr.</span>58</span>.</span> | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 00:10, 30 December 2020
English (LSJ)
ἡ, A warming effect, Epicur. Fr.58.
German (Pape)
[Seite 578] ἡ, Durchwärmung, Erhitzung, ὑπὸ τοῦ οἴνου Epicur. bei Plut. adv. Col. 6.
Greek (Liddell-Scott)
διαθερμᾰσία: ἡ, ἡ ἐντελής, ἰσχυρὰ θέρμανσις, Ἀριστοτ. Προβλ. 2. 36, Ἐπίκουρ. παρὰ Πλουτ. 2. 1109F.
Spanish (DGE)
-ας, ἡ
calentamiento, ardor ὑπὸ τοῦ οἴνου Epicur.Fr.[21.1] 3 (= Plu.2.1109e).
Greek Monolingual
η (Α διαθερμασία) διαθερμαίνω
η διαθερμία
αρχ.
πλήρης θέρμανση σε όλη την έκταση.
Russian (Dvoretsky)
διαθερμᾰσία: ἡ согревание (αἱ ὑπὸ τοῦ οἴνου διαθερμασίαι Plut.).