δυσέψανος: Difference between revisions

From LSJ

διὸ καὶ μεταλάττουσι τὴν φυσικὴν χρῆσιν εἰς τὴν παρὰ φύσιν αἱ δοκοῦσαι παρθένοι τῶν εἰδώλων → therefore those professing to be virgins of the idols even change the natural use into the unnatural (Origen, commentary on Romans 1:26)

Source
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">")
m (Text replacement - "   <span class="bld">" to "<span class="bld">")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=dysepsanos
|Transliteration C=dysepsanos
|Beta Code=duse/yanos
|Beta Code=duse/yanos
|Definition=[ᾰ], ον, <span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[hard to digest]], Suid. s. vv. <b class="b3">ἕψανον, τέραμνον</b>.</span>
|Definition=[ᾰ], ον, <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[hard to digest]], Suid. s. vv. <b class="b3">ἕψανον, τέραμνον</b>.</span>
}}
}}
{{pape
{{pape

Revision as of 01:10, 30 December 2020

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: δῠσέψᾰνος Medium diacritics: δυσέψανος Low diacritics: δυσέψανος Capitals: ΔΥΣΕΨΑΝΟΣ
Transliteration A: dysépsanos Transliteration B: dysepsanos Transliteration C: dysepsanos Beta Code: duse/yanos

English (LSJ)

[ᾰ], ον, A hard to digest, Suid. s. vv. ἕψανον, τέραμνον.

German (Pape)

[Seite 680] schwer zukochen, Suid.

Greek (Liddell-Scott)

δυσέψᾰνος: -ον, Σουΐδ., δυσκολόβραστος, κακόβραστος· δυσέψητος, ον, Α. Β. 20

Spanish (DGE)

-ον difícil de digerir Sud.s.uu. ἑψανόν, τέραμνον.