δύσπονος: Difference between revisions
From LSJ
Πρὸς εὖ λέγοντας οὐδὲν ἀντειπεῖν ἔχω → Loquenti bene, quod contradicam, habeo nihil → Wenn einer gut spricht, kenn' ich keinen Widerspruch
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">") |
m (Text replacement - " <span class="bld">" to "<span class="bld">") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=dysponos | |Transliteration C=dysponos | ||
|Beta Code=du/sponos | |Beta Code=du/sponos | ||
|Definition=ον, <span class="sense"> | |Definition=ον, <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[toilsome]], <span class="bibl">S.<span class="title">Ant.</span>1276</span> (lyr.).</span> | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 01:30, 30 December 2020
English (LSJ)
ον, A toilsome, S.Ant.1276 (lyr.).
German (Pape)
[Seite 687] mühselig, πόνοι Soph. Ant. 1262.
Greek (Liddell-Scott)
δύσπονος: -ον, κοπώδης. Σοφ. Ἀντ. 1276.
French (Bailly abrégé)
ος, ον :
fatigant, pénible.
Étymologie: δυσ-, πόνος.
Spanish (DGE)
-ον
penoso, doloroso πόνοι βροτῶν δύσπονοι S.Ant.1276, cf. Eust.1548.9.
Greek Monolingual
δύσπονος, -ον (Α)
κοπιαστικός.
Greek Monotonic
δύσπονος: -ον, κουραστικός, επίπονος, κοπιαστικός, σε Σοφ.
Russian (Dvoretsky)
δύσπονος: тяжелый, непосильный (πόνοι Soph.).
Middle Liddell
δύσ-πονος, ον
toilsome, Soph.