οἰνόληπτος: Difference between revisions

From LSJ

τῶν λεγομένων τά μέν κατά συμπλοκήν λέγεται, τά δέ ἄνευ συμπλοκῆς → forms of speech are either simple or composite (Aristotle, Categoriae 1a16-17)

Source
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">")
m (Text replacement - "   <span class="bld">" to "<span class="bld">")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=oinoliptos
|Transliteration C=oinoliptos
|Beta Code=oi)no/lhptos
|Beta Code=oi)no/lhptos
|Definition=ον, <span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[possessed by wine]], [[drunken]], Plu.2.4b.</span>
|Definition=ον, <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[possessed by wine]], [[drunken]], Plu.2.4b.</span>
}}
}}
{{ls
{{ls

Revision as of 16:25, 30 December 2020

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: οἰνόληπτος Medium diacritics: οἰνόληπτος Low diacritics: οινόληπτος Capitals: ΟΙΝΟΛΗΠΤΟΣ
Transliteration A: oinólēptos Transliteration B: oinolēptos Transliteration C: oinoliptos Beta Code: oi)no/lhptos

English (LSJ)

ον, A possessed by wine, drunken, Plu.2.4b.

Greek (Liddell-Scott)

οἰνόληπτος: -ον, ὁ ὑπὸ οἴνου κατειλημμένος, μεμεθυσμένος, μέθυσος, Πλούτ. 2. 4Β.

French (Bailly abrégé)

ος, ον :
pris de vin.
Étymologie: οἶνος, ληπτός.

Greek Monolingual

οἰνόληπτος, -όν (Α)
αυτός που έχει κυριευθεί από το κρασί, μέθυσος.
[ΕΤΥΜΟΛ. < οἶνος + -ληπτος (< λαμβάνω), πρβλ. φρενό-ληπτος].

Russian (Dvoretsky)

οἰνόληπτος: опьяненный вином, пьяный Plut.