παμψέκτωρ: Difference between revisions
From LSJ
ἐν τῷ ῥά σφι κύκησε γυνὴ εἰκυῖα θεῆισιν οἴνῳ Πραμνείῳ, ἐπὶ δ' αἴγειον κνῆ τυρόν κνήστι χαλκείῃ, ἐπὶ δ' ἄλφιτα λευκὰ πάλυνε. → In it the woman, like the goddesses, mixed Pramnian wine for them, and over it she grated goat cheese with a bronze grater, and sprinkled white barley on it.
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">") |
m (Text replacement - " <span class="bld">" to "<span class="bld">") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=pampsektor | |Transliteration C=pampsektor | ||
|Beta Code=pamye/ktwr | |Beta Code=pamye/ktwr | ||
|Definition=ορος, ὁ, <span class="sense"> | |Definition=ορος, ὁ, <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[one that blames all]], ib.<span class="bibl">58</span>.</span> | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 19:00, 30 December 2020
English (LSJ)
ορος, ὁ, A one that blames all, ib.58.
German (Pape)
[Seite 455] ορος, ὁ, der Alles Tadelnde, Man. 4, 58.
Greek (Liddell-Scott)
παμψέκτωρ: -ορος, ὁ, ὁ τοὺς πάντας ἢ τὰ πάντα ψέγων, Μανέθων 4. 58.
Greek Monolingual
παμψέκτωρ, -ορος, ὁ (Α)
αυτός που κατηγορεί τους πάντες και τα πάντα.
[ΕΤΥΜΟΛ. < παν- + θ. ψεκ- του ψέγω (πρβλ. ψέκτης) + επίθημα -τωρ].