πολύθεστος: Difference between revisions
ὑπακούσατε δεξάμεναι θυσίαν καὶ τοῖς ἱεροῖσι χαρεῖσαι → accept my sacrifice and enjoy these holy rites | hearken to our prayer, and receive the sacrifice, and be propitious to the sacred rites | hear my call, accept my sacrifice, and then rejoice in this holy offering I make
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">") |
m (Text replacement - " <span class="bld">" to "<span class="bld">") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=polythestos | |Transliteration C=polythestos | ||
|Beta Code=polu/qestos | |Beta Code=polu/qestos | ||
|Definition=ον, <span class="sense"> | |Definition=ον, <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[muchdesired]], τοκεῦσι <span class="bibl">Call.<span class="title">Cer.</span>48</span>.</span> | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 21:20, 30 December 2020
English (LSJ)
ον, A muchdesired, τοκεῦσι Call.Cer.48.
German (Pape)
[Seite 663] viel od. sehr gewünscht, Callim. Cer. 48.
Greek (Liddell-Scott)
πολύθεστος: -ον, ὁ πολὺ ἐπιθυμητός, πολυπόθητος, Καλλ. εἰς Δήμ, 48· πρβλ. ἀπόθεστος. ― Καθ’ Ἡσύχ.: «πολύθεστος· πολυαγάπητος. πολύσεπτος».
Greek Monolingual
-ον, Α
(ποιητ. τ.)
1. πολύ επιθυμητός, πολυαγαπημένος («τέκνον πολύθεστε τοκεῦσι», Καλλ.)
2. (κατά τον Ησύχ.) πολύ τιμημένος, πολύσεπτος.
[ΕΤΥΜΟΛ. < πολυ- + -θεστος, ρηματ. επίθ. που απαντά μόνο εν συνθέσει < θέσσασθαι «εύχομαι, ζητώ με προσευχή» (πρβλ. ά-θεστος)].