προγεννήτειρα: Difference between revisions

From LSJ

ἐπ' αὐτὸν ἥκεις τὸν βατῆρα τῆς θύρας → you've come to the crux of the matter, come to the point, hit the nail on the head, you've come to the very threshold of the door, you are come to the very threshold of the door, you've arrived at the truth of the matter

Source
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">")
m (Text replacement - "   <span class="bld">" to "<span class="bld">")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=progenniteira
|Transliteration C=progenniteira
|Beta Code=progennh/teira
|Beta Code=progennh/teira
|Definition=ἡ, <span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">ancestress: mother</b>, Lyc.183.</span>
|Definition=ἡ, <span class="sense"><span class="bld">A</span> <b class="b2">ancestress: mother</b>, Lyc.183.</span>
}}
}}
{{pape
{{pape

Revision as of 21:35, 30 December 2020

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: προγεννήτειρα Medium diacritics: προγεννήτειρα Low diacritics: προγεννήτειρα Capitals: ΠΡΟΓΕΝΝΗΤΕΙΡΑ
Transliteration A: progennḗteira Transliteration B: progennēteira Transliteration C: progenniteira Beta Code: progennh/teira

English (LSJ)

ἡ, A ancestress: mother, Lyc.183.

German (Pape)

[Seite 713] ἡ, Urmutter, Lycophr. 183. 200.

Greek (Liddell-Scott)

προγεννήτειρα: ἡ, ἡ προγεννήσασα, ἡ πρόγονοςμήτηρ, Λυκόφρ. 183.

Greek Monolingual

ἡ, Α
(ποιητ. τ.) βλ. προγεννήτωρ.