συναριστάω: Difference between revisions

From LSJ

ἀνδρὸς τὰ προσπίπτοντα γενναίως φέρειν → a man should bear with courage what befalls him

Source
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">")
m (Text replacement - "   <span class="bld">" to "<span class="bld">")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=synaristao
|Transliteration C=synaristao
|Beta Code=sunarista/w
|Beta Code=sunarista/w
|Definition=<span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[take breakfast]] or [[luncheon with]], τοῖς ἥρωσιν <span class="bibl">Ar.<span class="title">Av.</span> 1486</span>, cf. <span class="bibl">Aeschin.1.43</span>, <span class="bibl">Alex.47</span>, <span class="bibl">Luc.<span class="title">Asin.</span>50</span>: abs., <span class="bibl">Phld.<span class="title">Lib.</span>p.56</span> O.: [[Συναριστῶσαι]], name of a play by Menander.</span>
|Definition=<span class="sense"><span class="bld">A</span> [[take breakfast]] or [[luncheon with]], τοῖς ἥρωσιν <span class="bibl">Ar.<span class="title">Av.</span> 1486</span>, cf. <span class="bibl">Aeschin.1.43</span>, <span class="bibl">Alex.47</span>, <span class="bibl">Luc.<span class="title">Asin.</span>50</span>: abs., <span class="bibl">Phld.<span class="title">Lib.</span>p.56</span> O.: [[Συναριστῶσαι]], name of a play by Menander.</span>
}}
}}
{{ls
{{ls

Revision as of 10:35, 31 December 2020

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: συνᾱριστάω Medium diacritics: συναριστάω Low diacritics: συναριστάω Capitals: ΣΥΝΑΡΙΣΤΑΩ
Transliteration A: synaristáō Transliteration B: synaristaō Transliteration C: synaristao Beta Code: sunarista/w

English (LSJ)

A take breakfast or luncheon with, τοῖς ἥρωσιν Ar.Av. 1486, cf. Aeschin.1.43, Alex.47, Luc.Asin.50: abs., Phld.Lib.p.56 O.: Συναριστῶσαι, name of a play by Menander.

Greek (Liddell-Scott)

συνᾱριστάω: ἀριστῶ, προγευματίζω ἢ γευματίζω ὁμοῦ μετά τινος, τινι Ἀριστοφ. Ὄρν. 1486, Αἰσχίν. 7. 1· συναριστᾶν τισι… προχείρως Ἄλεξις ἐν «Φιλεταίρῳ» 2, Λουκ. Ὄν. 50· ― Συναριστῶσαι, ὄνομα κωμῳδίας τινὸς τοῦ Μενάνδρου.

French (Bailly abrégé)

-ῶ :
dîner avec.
Étymologie: σύν, ἀριστάω.

Greek Monotonic

συνᾱριστάω: μέλ. -ήσω, παίρνω πρωινό ή γευματίζω μαζί με, τινί, σε Αριστοφ., Αισχίν.

Russian (Dvoretsky)

συνᾱριστάω: вместе завтракать (τινι Arph. и μετά τινος Aeschin., Luc.).

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

συνᾱριστάω [σύν, ἄριστον] samen (met...) ontbijten, met dat.

Middle Liddell

fut. ήσω
to take breakfast or luncheon with, τινί Ar., Aeschin.