τρύος: Difference between revisions
From LSJ
εἰργόμενον θανάτου καὶ τοῦ ἀνάπηρον ποιῆσαι → excluding death and maiming, short of death or maiming
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">") |
m (Text replacement - " <span class="bld">" to "<span class="bld">") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=tryos | |Transliteration C=tryos | ||
|Beta Code=tru/os | |Beta Code=tru/os | ||
|Definition=εος, τό<b class="b3">, (τρύω)</b> <span class="sense"> | |Definition=εος, τό<b class="b3">, (τρύω)</b> <span class="sense"><span class="bld">A</span> = [[πόνος]], [[distress]], [[toil]], [[labour]], Call. ap. <span class="title">Et.Gen.</span> ( = Powell <span class="title">Coll.Alex.</span>p.96).</span> | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 13:35, 31 December 2020
English (LSJ)
εος, τό, (τρύω) A = πόνος, distress, toil, labour, Call. ap. Et.Gen. ( = Powell Coll.Alex.p.96).
German (Pape)
[Seite 1156] τό, = πόνος, Drangsal, Mühsal, Arbeit, Anon. im E. M. 94, 42.
Greek (Liddell-Scott)
τρύος: τό, (τρύω) = πόνος, κόπος, μόχθος, ἀνώνυμος Ποιητὴς παρὰ τῷ Μεγάλῳ Ἐτυμολόγῳ 94. 42.
Greek Monolingual
-εος και -ους, τὸ, Α
(ποιητ. τ.) (κατά το Μέγα Ετυμολογικόν) κόπος, ταλαιπωρία.
[ΕΤΥΜΟΛ. Σπάνιος τ., παρ. του ρ. τρύω, ο οποίος διατηρεί τη σημ. «βασανίζω, ενοχλώ» του ρήματος].