Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

ἀντικατασκευάζω: Difference between revisions

From LSJ

Ubi idem et maximus et honestissimus amor est, aliquando praestat morte jungi, quam vita distrahi → Where indeed the greatest and most honourable love exists, it is much better to be joined by death, than separated by life.

Valerius Maximus, De Factis Dictisque
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">")
m (Text replacement - "   <span class="bld">" to "<span class="bld">")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=antikataskevazo
|Transliteration C=antikataskevazo
|Beta Code=a)ntikataskeua/zw
|Beta Code=a)ntikataskeua/zw
|Definition=<span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[establish instead]], <span class="bibl">D.H.1.5</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> 'paint in the opposite colours', πολλὰ τῶν ἀδίκων <span class="bibl">J.<span class="title">AJ</span>16.7.1</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">3</span> [[prepare in opposition]], <span class="bibl">D.C.49.37</span>, <span class="bibl">77.15</span>.</span>
|Definition=<span class="sense"><span class="bld">A</span> [[establish instead]], <span class="bibl">D.H.1.5</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">2</span> 'paint in the opposite colours', πολλὰ τῶν ἀδίκων <span class="bibl">J.<span class="title">AJ</span>16.7.1</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">3</span> [[prepare in opposition]], <span class="bibl">D.C.49.37</span>, <span class="bibl">77.15</span>.</span>
}}
}}
{{pape
{{pape

Revision as of 19:30, 31 December 2020

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀντικατασκευάζω Medium diacritics: ἀντικατασκευάζω Low diacritics: αντικατασκευάζω Capitals: ΑΝΤΙΚΑΤΑΣΚΕΥΑΖΩ
Transliteration A: antikataskeuázō Transliteration B: antikataskeuazō Transliteration C: antikataskevazo Beta Code: a)ntikataskeua/zw

English (LSJ)

A establish instead, D.H.1.5. 2 'paint in the opposite colours', πολλὰ τῶν ἀδίκων J.AJ16.7.1. 3 prepare in opposition, D.C.49.37, 77.15.

German (Pape)

[Seite 253] dagegen ausrüsten, ὑπολήψεις τὰς ἀληθεῖς, bekräftigen, Dion. Hal. 1, 5.

Greek (Liddell-Scott)

ἀντικατασκευάζω: ἀντικαθίστημι, Διον. Ἁλ. 1. 5, κατασκευάζω τι ἐναντίον ἄλλου κατασκευάσαντος, οἱ βάρβαροι μονόξυλα πλοῖα ἀντικατασκευάσαντες, ἐναντίον τῶν πλοίων τοῦ Καίσαρος, Δίων Κ. 49. 37.

Spanish (DGE)

1 establecer en su lugar τὰς ἀληθεῖς (ὑπολήψεις) D.H.1.5.
2 transformar en lo contrario πολλὰ τῶν ... ἀδίκων I.AI 16.184.
3 disponer por el contrario μονόξυλα πλοῖα D.C.49.37.6, cf. 77.15.1.