ἐκδεσμεύω: Difference between revisions

From LSJ

ἐπὶ ξυροῦ γὰρ ἀκμῆς ἔχεται ἡμῖν τὰ πρήγματα → our affairs are balanced on a razor's edge, our affairs are set upon the razor's edge

Source
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">")
m (Text replacement - "   <span class="bld">" to "<span class="bld">")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=ekdesmeyo
|Transliteration C=ekdesmeyo
|Beta Code=e)kdesmeu/w
|Beta Code=e)kdesmeu/w
|Definition=<span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[make binding]], [[secure]], τὴν ἑκατέρων πίστιν εἰς ἀλλήλους <span class="bibl">Plb.3.33.8</span>.</span>
|Definition=<span class="sense"><span class="bld">A</span> [[make binding]], [[secure]], τὴν ἑκατέρων πίστιν εἰς ἀλλήλους <span class="bibl">Plb.3.33.8</span>.</span>
}}
}}
{{pape
{{pape

Revision as of 01:05, 1 January 2021

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἐκδεσμεύω Medium diacritics: ἐκδεσμεύω Low diacritics: εκδεσμεύω Capitals: ΕΚΔΕΣΜΕΥΩ
Transliteration A: ekdesmeúō Transliteration B: ekdesmeuō Transliteration C: ekdesmeyo Beta Code: e)kdesmeu/w

English (LSJ)

A make binding, secure, τὴν ἑκατέρων πίστιν εἰς ἀλλήλους Plb.3.33.8.

German (Pape)

[Seite 756] anbinden; übertr., τὴν πίστιν εἰς ἀλλήλους Pol. 3, 33, 8.

Greek (Liddell-Scott)

ἐκδεσμεύω: συνδέω, ἐκδεσμεύων τὴν ἑκατέραν πίστιν εἰς ἀλλήλους Πολύβ. 3. 33, 8.

Spanish (DGE)

atar, uncir en v. pas. (ἴυγξ) ἐκδεσμεύεται ἐκ τοῦ τροχοῦ Sch.Pi.P.4.381a
fig. afianzar, asegurar τὴν ἑκατέρων πίστιν εἰς ἀλλήλους Plb.3.33.8.

Greek Monolingual

ἐκδεσμεύω (Α)
1. συνδέω, προσδένω
2. εξασφαλίζω.

Russian (Dvoretsky)

ἐκδεσμεύω: связывать: ἐ. την πίστιν εἰς ἀλλήλους Polyb. поклясться во взаимной верности.