ἐμπεδορκέω: Difference between revisions

From LSJ

Ζήτει γυναῖκα σύμμαχον τῶν πραγμάτων → Quaere adiuvamen rebus uxorem tuis → Als Partnerin im Leben such dir eine Frau

Menander, Monostichoi, 199
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">")
m (Text replacement - "   <span class="bld">" to "<span class="bld">")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=empedorkeo
|Transliteration C=empedorkeo
|Beta Code=e)mpedorke/w
|Beta Code=e)mpedorke/w
|Definition=<span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[abide by one's oath]], <span class="bibl">Hdt.4.201</span>, <span class="bibl">X.<span class="title">Lac.</span>15.7</span>; ταῦτα <span class="title">IG</span>22.111.79:—with a play on [[πέδη]], <span class="bibl">Ar.<span class="title">Fr.</span>772</span>.</span>
|Definition=<span class="sense"><span class="bld">A</span> [[abide by one's oath]], <span class="bibl">Hdt.4.201</span>, <span class="bibl">X.<span class="title">Lac.</span>15.7</span>; ταῦτα <span class="title">IG</span>22.111.79:—with a play on [[πέδη]], <span class="bibl">Ar.<span class="title">Fr.</span>772</span>.</span>
}}
}}
{{pape
{{pape

Revision as of 01:40, 1 January 2021

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἐμπεδορκέω Medium diacritics: ἐμπεδορκέω Low diacritics: εμπεδορκέω Capitals: ΕΜΠΕΔΟΡΚΕΩ
Transliteration A: empedorkéō Transliteration B: empedorkeō Transliteration C: empedorkeo Beta Code: e)mpedorke/w

English (LSJ)

A abide by one's oath, Hdt.4.201, X.Lac.15.7; ταῦτα IG22.111.79:—with a play on πέδη, Ar.Fr.772.

German (Pape)

[Seite 811] fest beim Eide bleiben, den Schwur halten, Her. 4, 201; Xen. Lac. 15, 7.

Greek (Liddell-Scott)

ἐμπεδορκέω: μένω σταθερὸς εἰς τὸν ὅρκον μου, Ἡρόδ. 4. 201, Ξεν. Λάκ. 15, 7.

French (Bailly abrégé)

-ῶ :
être obstinément fidèle à son serment.
Étymologie: ἔμπεδος¹, ὅρκος.

Spanish (DGE)

mantener firme el juramento, respetar, atenerse al juramento Hdt.4.201, Ar.Fr.813, X.Lac.15.7, op. ἐπιορκέω ‘jurar en falso’, D.C.Epit.8.15.5
dud. c. ac. ταῦτα ἐμπεδορκήσω νὴ τὸν Δία IG 22.111.79 (IV a.C.).

Greek Monotonic

ἐμπεδορκέω: μέλ. —ήσω, μένω σταθερός στον όρκο μου, σε Ηρόδ., Ξεν.

Russian (Dvoretsky)

ἐμπεδορκέω: быть верным клятве Her., Xen.

Middle Liddell

fut. ήσω
to abide by one's oath, Hdt., Xen.