ἐνενηκοντάπηχυς: Difference between revisions
ἢ τοὺς πότους ἐρεῖς δῆλον ὅτι καὶ τὰ δεῖπνα καὶ ἐσθῆτα καὶ ἀφροδίσια, καὶ δέδιας μὴ τούτων ἐνδεὴς γενόμενος ἀπόλωμαι. οὐκ ἐννοεῖς δὲ ὅτι τὸ μὴ διψῆν τοῦ πιεῖν πολὺ κάλλιον καὶ τὸ μὴ πεινῆν τοῦ φαγεῖν καὶ τὸ μὴ ῥιγοῦν τοῦ ἀμπεχόνης εὐπορεῖν; → There you'll go, talking of drinking and dining and dressing up and screwing, worrying I'll be lost without all that. Don't you realize how much better it is to have no thirst, than to drink? to have no hunger, than to eat? to not be cold, than to possess a wardrobe of finery? (Lucian, On Mourning 16)
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">") |
m (Text replacement - " <span class="bld">" to "<span class="bld">") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=enenikontapichys | |Transliteration C=enenikontapichys | ||
|Beta Code=e)nenhkonta/phxus | |Beta Code=e)nenhkonta/phxus | ||
|Definition=ὁ, ἡ, <span class="sense"> | |Definition=ὁ, ἡ, <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[ninety cubits long]], θύρσος <span class="bibl">Callix.2</span>.</span> | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 08:10, 1 January 2021
English (LSJ)
ὁ, ἡ, A ninety cubits long, θύρσος Callix.2.
German (Pape)
[Seite 838] neunzig Ellen lang, Ath. V, 201 e.
Greek (Liddell-Scott)
ἐνενηκοντάπηχυς: ὁ, ἡ, ἔχων μῆκος 90 πήχεων, Ἀθήν. 201Ε.
Spanish (DGE)
-υ
que tiene noventa codos de alto θύρσος Callix.2 (p.175.1).
Greek Monolingual
ἐνενηκοντάπηχυς, ο, η (Α)
μήκους ενενήντα πήχεων.