ἐξάρυσις: Difference between revisions

From LSJ

Ἐπ' ἀνδρὶ δυστυχοῦντι μὴ πλάσῃς κακόν → Miseri miseriae ne quid affingas mali → Vermehre nicht dem Unglücksraben noch sein Leid

Menander, Monostichoi, 145
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">")
m (Text replacement - "   <span class="bld">" to "<span class="bld">")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=eksarysis
|Transliteration C=eksarysis
|Beta Code=e)ca/rusis
|Beta Code=e)ca/rusis
|Definition=εως, ἡ, <span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> = [[ἀπάντλησις]], Gal.19.98.</span>
|Definition=εως, ἡ, <span class="sense"><span class="bld">A</span> = [[ἀπάντλησις]], Gal.19.98.</span>
}}
}}
{{pape
{{pape

Revision as of 08:30, 1 January 2021

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἐξάρῠσις Medium diacritics: ἐξάρυσις Low diacritics: εξάρυσις Capitals: ΕΞΑΡΥΣΙΣ
Transliteration A: exárysis Transliteration B: exarysis Transliteration C: eksarysis Beta Code: e)ca/rusis

English (LSJ)

εως, ἡ, A = ἀπάντλησις, Gal.19.98.

German (Pape)

[Seite 873] ἡ, das Ausschöpfen, Galen.

Greek (Liddell-Scott)

ἐξάρῠσις: -εως, ἡ, ἀπάντλησις, Γαλην. ἐν Ἱπποκρ. Γλωσσ. 468.

Spanish (DGE)

-εως, ἡ medic. evacuación, vaciado Hp. en Gal.19.98.